
Дата выпуска: 03.12.2021
Язык песни: Английский
There But for You Go I(оригинал) |
This is hard to say, but as I wandered through the lea |
I felt for just a fleeting moment that I was suddenly free of being lonely; |
Then I closed my eyes and saw the very reason why. |
I saw a man with his head bowed low |
His heard had no place to go, |
I looked and I thought to myself with a sigh: |
There but for you go I. |
I saw a man walking by the sea |
Alone with the tide was he, |
I looked and I thought as I watched him go by: |
There but for you go I. |
Lonely men around me trying not to cry; |
Till the day you found me, there among them was I. |
I saw a man who had never known a love that was all his own. |
I thought as I thanked all the stars in the sky: |
There but for you go I. |
I saw a man with his head bowed low |
His heard had no place to go, |
I looked and I thought to myself with a sigh: |
There but for you go I. |
I saw a man walking by the sea |
Alone with the tide was he, |
I looked and I thought as I watched him go by: |
There but for you go I. |
Lonely men around me trying not to cry; |
Till the day you found me, there among them was I. |
I saw a man who had never known a love that was all his own. |
I thought as I thanked all the stars in the sky: |
There but for you go I. |
Туда Но за Тобой Иду Я(перевод) |
Трудно сказать, но пока я бродил по |
Я почувствовал на мгновение, что вдруг освободился от одиночества; |
Затем я закрыл глаза и увидел саму причину. |
Я видел человека с низко склоненной головой |
Ему некуда было идти, |
Я посмотрел и подумал про себя со вздохом: |
Туда, но за тобой иду я. |
Я видел человека, идущего по морю |
Наедине с приливом был он, |
Я смотрел и думал, глядя, как он проходит мимо: |
Туда, но за тобой иду я. |
Одинокие мужчины вокруг меня, пытающиеся не плакать; |
До того дня, как ты нашел меня, я был среди них. |
Я видел человека, который никогда не знал любви, которая была полностью его собственной. |
Я думал, когда благодарил все звезды на небе: |
Туда, но за тобой иду я. |
Я видел человека с низко склоненной головой |
Ему некуда было идти, |
Я посмотрел и подумал про себя со вздохом: |
Туда, но за тобой иду я. |
Я видел человека, идущего по морю |
Наедине с приливом был он, |
Я смотрел и думал, глядя, как он проходит мимо: |
Туда, но за тобой иду я. |
Одинокие мужчины вокруг меня, пытающиеся не плакать; |
До того дня, как ты нашел меня, я был среди них. |
Я видел человека, который никогда не знал любви, которая была полностью его собственной. |
Я думал, когда благодарил все звезды на небе: |
Туда, но за тобой иду я. |
Название | Год |
---|---|
The World We Knew [Over And Over] | 2015 |
My Way | 2011 |
April in Paris ft. Axel Stordahl, Frank Sinatre | 2018 |
Strangers in the Night | 2013 |
The Song is You ft. Axel Stordahl | 2017 |
Why Was I Born ft. Axel Stordahl | 2017 |
That's Life | 2011 |
Fly Me To The Moon | 2012 |
Everybody Love Somebody | 2018 |
My Way Of Life | 1989 |
Revaux: My Way ft. Frank Sinatra | 2020 |
When the Sun Goes Down ft. Axel Stordahl | 2022 |
[They Long To Be] Close To You | 2008 |
Summer Wind ft. Julio Iglesias | 2012 |
Let It Snow | 2013 |
The World We Knew (Over and Over) | |
A Day In The Life Of A Fool [The Frank Sinatra Collection] | 1969 |
S'posin | 2015 |
The Girl From Ipanema ft. Antonio Carlos Jobim | 2015 |
Have Yourself A Merry Little Chri | 2012 |
Тексты песен исполнителя: Frank Sinatra
Тексты песен исполнителя: Axel Stordahl