| Frank: We ought to bake a sunshine cake
| Фрэнк: Мы должны испечь солнечный торт
|
| It does more good than a big thick steak
| Это приносит больше пользы, чем большой толстый стейк
|
| Paula: Start with a tablespoon of trouble
| Паула: Начните со столовой ложки неприятностей
|
| Then add a smile and let it bubble off
| Затем добавьте улыбку и позвольте ей выйти
|
| Frank and Paula: We ought to bake a sunshine cake
| Фрэнк и Паула: мы должны испечь солнечный торт
|
| Paula: It isn’t really so hard to make
| Паула: На самом деле это не так сложно сделать
|
| Frank: Fresh tears upon the tomb of pleasure
| Фрэнк: Свежие слезы на могиле удовольствия
|
| Paula: Kind words you needn’t use a major cut
| Паула: Добрые слова, которые не нужно сокращать
|
| Frank: It’s not from a recipe book
| Фрэнк: Это не из книги рецептов.
|
| You don’t have to be a good cook
| Вам не нужно быть хорошим поваром
|
| Paula: Or run to the oven and look
| Паула: Или беги к печи и смотри
|
| Frank and Paula: With such a simple dish, all you do is wish
| Фрэнк и Паула: с таким простым блюдом все, что вам нужно, это захотеть
|
| So why not bake a sunshine cake
| Так почему бы не испечь солнечный торт
|
| Frank: Of course it may keep your dreams awake
| Фрэнк: Конечно, это может разбудить твои мечты.
|
| Friends say there’s nothing like the flavor
| Друзья говорят, что нет ничего лучше вкуса
|
| Don’t wait to do your friends a favor
| Не ждите, чтобы сделать своим друзьям одолжение
|
| Frank and Paula: And for goodness sake, let’s bake a sunshine cake
| Фрэнк и Паула: И ради бога, давайте испечем солнечный торт
|
| Frank: It’s got vitamins A, vitamins B
| Фрэнк: В нем есть витамины А, витамины В.
|
| Paula: Vitamins L-O-V-E
| Паула: витамины L-O-V-E
|
| Frank: If you’re fat, it’s for that
| Фрэнк: Если ты толстый, то для этого
|
| Paula: If you’re thin, stuff it in
| Паула: Если ты худой, набей это
|
| Frank and Paula: What’s wrong if you get a lot of grin
| Фрэнк и Паула: Что плохого в том, что ты много улыбаешься?
|
| We ought to bake a sunshine cake
| Мы должны испечь солнечный торт
|
| Frank: It’s not from a recipe book
| Фрэнк: Это не из книги рецептов.
|
| Paula: You don’t have to be a good cook
| Паула: Тебе не обязательно быть хорошим поваром
|
| Frank and Paula: Or run to the oven and look
| Фрэнк и Паула: Или беги к печи и смотри
|
| With such a simple dish, all you do is wish
| С таким простым блюдом все, что вы делаете, это желаете
|
| So why not bake a sunshine cake
| Так почему бы не испечь солнечный торт
|
| Of course it may be your dreams awake
| Конечно, это могут быть твои сны.
|
| Frank: Friends say there ain’t nothing like the flavor
| Фрэнк: Друзья говорят, что нет ничего лучше вкуса.
|
| Paula: Don’t wait to do your friends a favor
| Паула: Не ждите, чтобы сделать своим друзьям одолжение
|
| Frank and Paula: And for goodness sake, let’s bake a sunshine cake | Фрэнк и Паула: И ради бога, давайте испечем солнечный торт |