Перевод текста песни Guess I'll Hang My Tears Out to Dry - Frank Sinatra, Axel Stordahl

Guess I'll Hang My Tears Out to Dry - Frank Sinatra, Axel Stordahl
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Guess I'll Hang My Tears Out to Dry, исполнителя - Frank Sinatra.
Дата выпуска: 11.07.2017
Язык песни: Английский

Guess I'll Hang My Tears Out to Dry

(оригинал)
The torch I carry is handsome
It’s worth, it’s heartache in ransom
Now when that twilight steals
I know how the lady in the harbor feels
When I want rain, I get sunny weather
I’m just as blue, blue as the sky
Since love has gone, I can’t get myself together
Guess I’ll hang my tears out to dry
My friends ask me out, but I tell them I’m busy
I’ve got to get, got to get a new alibi
I hang around at home and ask myself, «Where is she?»
Guess I’ll hang my tears out to dry
Dry little tear drops, my little tear drops
Moving on a stream of dreams
My little memories, those little memories
Remind her of our crazy schemes
Then somebody says, «Just forget about her»
And I gave that treatment a try
Strangely enough, I got along without her
Then one day she passed me right by, oh well
I guess, I’ll hang my tears out to dry
Tears out to dry

Думаю, Я Вывешу Свои Слезы Высохнуть.

(перевод)
Факел, который я ношу, красивый
Это стоит, это душевная боль в выкупе
Теперь, когда эти сумерки крадут
Я знаю, что чувствует дама в гавани
Когда я хочу дождя, я получаю солнечную погоду
Я такая же синяя, синяя, как небо
Поскольку любовь ушла, я не могу собраться
Думаю, я повешу свои слезы, чтобы высохнуть
Мои друзья приглашают меня на свидание, но я говорю им, что занят
Я должен получить, должен получить новое алиби
Я торчу дома и спрашиваю себя: «Где она?»
Думаю, я повешу свои слезы, чтобы высохнуть
Сухая слезинка, моя слезинка
Двигаясь по потоку мечты
Мои маленькие воспоминания, эти маленькие воспоминания
Напомни ей о наших сумасшедших схемах
Потом кто-то говорит: «Просто забудь о ней»
И я попробовал это лечение
Как ни странно, я обходился без нее
Затем однажды она прошла мимо меня, да ладно
Думаю, я повешу слезы, чтобы высохнуть
Слезы, чтобы высохнуть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The World We Knew [Over And Over] 2015
My Way 2011
April in Paris ft. Axel Stordahl, Frank Sinatre 2018
Strangers in the Night 2013
The Song is You ft. Axel Stordahl 2017
Why Was I Born ft. Axel Stordahl 2017
That's Life 2011
Fly Me To The Moon 2012
Everybody Love Somebody 2018
My Way Of Life 1989
Revaux: My Way ft. Frank Sinatra 2020
When the Sun Goes Down ft. Axel Stordahl 2022
[They Long To Be] Close To You 2008
Summer Wind ft. Julio Iglesias 2012
Let It Snow 2013
The World We Knew (Over and Over)
A Day In The Life Of A Fool [The Frank Sinatra Collection] 1969
S'posin 2015
The Girl From Ipanema ft. Antonio Carlos Jobim 2015
Have Yourself A Merry Little Chri 2012

Тексты песен исполнителя: Frank Sinatra
Тексты песен исполнителя: Axel Stordahl