Перевод текста песни All of Me - Frank Sinatra, Axel Stordahl

All of Me - Frank Sinatra, Axel Stordahl
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All of Me, исполнителя - Frank Sinatra.
Дата выпуска: 11.07.2017
Язык песни: Английский

All of Me

(оригинал)
Well, I’m a bird without a sky
I’m a mountain trying to fly
I’m doing the best that I can do
Without you
Well, I’m a ship in a desert sea
Well, I’m the only one there for me
I’m doing the best that I can do
Without you
Oh, where’d you go?
Oh, you need to know
Those were the best days of my life
Those were the memories
That will never die
If I could only turn back time
I would find you and make you mine
I’m doing the best that I can do
Without you
Well take these eyes and learn to see
That we were always meant to be
I’m doing the best that I can do
Without you
Oh, where’d you go?
Oh, you need to know
Those were the best days of my life
Those were the memories
That will never die
If I could only turn back time
I would find you and make you mine
I’m doing the best that I can do
Without you, without you
Without you, without you
Oh, where’d you go?
Oh, you need to know
Those were the best days of my life
Those were the memories
That will never die
If I could only turn back time
Well, I would find you and I’d make you mine
I’m doing the best that I can do, yeah
I’m doing the best that I can do
Without you, without you, without you

Весь я

(перевод)
Ну, я птица без неба
Я гора, пытающаяся летать
Я делаю все, что могу
Без тебя
Ну, я корабль в море пустыни
Ну, я единственный там для меня
Я делаю все, что могу
Без тебя
О, куда ты делся?
О, ты должен знать
Это были лучшие дни в моей жизни
Это были воспоминания
Это никогда не умрет
Если бы я только мог повернуть время вспять
Я найду тебя и сделаю своей
Я делаю все, что могу
Без тебя
Что ж, возьми эти глаза и научись видеть
Что мы всегда должны были быть
Я делаю все, что могу
Без тебя
О, куда ты делся?
О, ты должен знать
Это были лучшие дни в моей жизни
Это были воспоминания
Это никогда не умрет
Если бы я только мог повернуть время вспять
Я найду тебя и сделаю своей
Я делаю все, что могу
Без тебя, без тебя
Без тебя, без тебя
О, куда ты делся?
О, ты должен знать
Это были лучшие дни в моей жизни
Это были воспоминания
Это никогда не умрет
Если бы я только мог повернуть время вспять
Что ж, я найду тебя и сделаю тебя своей
Я делаю все, что могу, да
Я делаю все, что могу
Без тебя, без тебя, без тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The World We Knew [Over And Over] 2015
My Way 2011
April in Paris ft. Axel Stordahl, Frank Sinatre 2018
Strangers in the Night 2013
The Song is You ft. Axel Stordahl 2017
Why Was I Born ft. Axel Stordahl 2017
That's Life 2011
Fly Me To The Moon 2012
Everybody Love Somebody 2018
My Way Of Life 1989
Revaux: My Way ft. Frank Sinatra 2020
When the Sun Goes Down ft. Axel Stordahl 2022
[They Long To Be] Close To You 2008
Summer Wind ft. Julio Iglesias 2012
Let It Snow 2013
The World We Knew (Over and Over)
A Day In The Life Of A Fool [The Frank Sinatra Collection] 1969
S'posin 2015
The Girl From Ipanema ft. Antonio Carlos Jobim 2015
Have Yourself A Merry Little Chri 2012

Тексты песен исполнителя: Frank Sinatra
Тексты песен исполнителя: Axel Stordahl