| The season is upon us now, a time for gifts and giving
| Приближается сезон, время подарков и подарков.
|
| And as the year draws to its close I think about my living
| И когда год подходит к концу, я думаю о своей жизни
|
| The Christmas time when I was young, the magic and the wonder
| Рождество, когда я был молод, волшебство и чудо
|
| But colors dull and candles dim and dark my standing under
| Но цвета тусклые, а свечи тусклые и темные, под которыми я стою.
|
| Oh, little angel, shining light, you’ve set my soul to dreaming
| О, ангелочек, сияющий свет, ты заставил мою душу мечтать
|
| You’ve given back my joy in life
| Ты вернул мне радость жизни
|
| You filled me with new meaning
| Ты наполнил меня новым смыслом
|
| A savior King was born that day, a baby just like you
| В тот день родился король-спаситель, такой же ребенок, как и ты
|
| And as the Magi came with gifts, I come with my gift too
| И как волхвы пришли с дарами, так и я приду со своим даром
|
| That peace on earth fills up your time
| Этот мир на земле заполняет ваше время
|
| That brotherhood surrounds you,
| Это братство окружает вас,
|
| That you may know the warmth of love
| Чтобы вы могли узнать тепло любви
|
| And wrap it all around you.
| И оберните его вокруг себя.
|
| It’s just a wish, a dream I’m told from days when I was young,
| Это просто желание, мечта, которую мне рассказывают с тех пор, как я был молод,
|
| Merry Christmas little Zachary Merry Christmas everyone
| Счастливого Рождества, маленький Закари. Счастливого Рождества всем.
|
| Merry Christmas little Zachary Merry Christmas everyone | Счастливого Рождества, маленький Закари. Счастливого Рождества всем. |