Перевод текста песни Viva Indifference - Frank Iero and the Patience

Viva Indifference - Frank Iero and the Patience
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Viva Indifference, исполнителя - Frank Iero and the Patience. Песня из альбома Parachutes, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 27.10.2016
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management (US), Hassle, Vagrant
Язык песни: Английский

Viva Indifference

(оригинал)
Imagine you and me we float among the wreckage.
We’ll toast our lungs and choke on ocean air.
We drowned our love to save it from the fires.
And we don’t care.
But I’m inclined
To waste my time
On the smiles I find
Trashed along the way
I left some dreams I had to rot in Boston
Because I saw myself shine brightly in your eyes.
And if all my dreams came true I’d probably wreck it…
But I don’t care.
Because I’m inclined
To waste my time
For miles and miles
Find my bliss along the way
Bliss along the way
I feel for the lovers, who pretend they’re fine.
Curled up on a bed of silence.
They lost their minds.
Wish I could be apathetic but I’ve met love along the way.
I wear a cross but I believe in nothing,
Except for you and me, but does that count?
I wished I had a voice that gave you solace…
But I don’t care.
Because I feel fine
To waste my time
Trying to find
My path along the way
My path along the way
My heart breaks for the artist, it wears me out.
Living life caught in the cross hairs of your own self doubt.
I wish that I could feel indifferent but I’ve been cursed along the way.
I work in the garage all day long,
Painting pictures, inventing songs.
I’ll visit life but I can’t stay long…
Gotta find a better way.
Imagine you and me if we made it through the bullshit,
We’d probably get so bored it make us cry.
Because we’ve heard of peace but I hope we never find it…
It’ll make us care.
But I don’t care.
No I don’t care.
I’m a wreck and it’s all your fault.
All my dreams came true and it’s all your fault.
I’m still alive and it’s all your fault.
I love myself and it’s all your fault.
I love my life and it’s all your fault.
My dreams came true and it’s all your fault.
I blame myself but it’s all your fault.
I love myself and it’s all your fault.
You made my dreams come true and it’s all your fault.

Вива Безразличие

(перевод)
Представьте, что мы с вами плаваем среди обломков.
Мы поджарим свои легкие и задохнемся океанским воздухом.
Мы утопили нашу любовь, чтобы спасти ее от огня.
И нам все равно.
Но я склоняюсь
Тратить мое время
На улыбках, которые я нахожу
Мусор по пути
Я оставил некоторые мечты, которые мне пришлось сгнить в Бостоне
Потому что я видел себя ярко сияющим в твоих глазах.
И если бы все мои мечты сбылись, я бы, наверное, все разрушил…
Но мне все равно.
Потому что я склонен
Тратить мое время
Для миль и миль
Найди мое счастье по пути
Блаженство в пути
Я сочувствую влюбленным, которые притворяются, что с ними все в порядке.
Свернувшись калачиком на постели тишины.
Они потеряли рассудок.
Хотел бы я быть апатичным, но по пути я встретил любовь.
Я ношу крест, но ни во что не верю,
Кроме тебя и меня, но разве это считается?
Хотел бы я, чтобы у меня был голос, который утешал бы тебя…
Но мне все равно.
Потому что я чувствую себя хорошо
Тратить мое время
Пытаясь найти
Мой путь по пути
Мой путь по пути
Мое сердце разрывается за художника, это меня утомляет.
Живая жизнь попала в перекрестие ваших собственных сомнений.
Я хотел бы чувствовать себя равнодушным, но я был проклят на этом пути.
Я работаю в гараже целыми днями,
Рисовать картинки, сочинять песни.
Я приеду в жизнь, но я не могу остаться надолго…
Нужно найти лучший способ.
Представь, что ты и я, если бы мы преодолели это дерьмо,
Нам, наверное, стало бы так скучно, что мы бы заплакали.
Потому что мы слышали о мире, но я надеюсь, что никогда его не найдем…
Это заставит нас заботиться.
Но мне все равно.
Нет, мне все равно.
Я развалина, и это все твоя вина.
Все мои мечты сбылись, и во всем виновата ты.
Я все еще жив, и это все твоя вина.
Я люблю себя, и это все твоя вина.
Я люблю свою жизнь, и это все твоя вина.
Мои мечты сбылись, и это все твоя вина.
Я виню себя, но это все твоя вина.
Я люблю себя, и это все твоя вина.
Ты осуществил мои мечты, и это все твоя вина.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Oceans 2016
I'm A Mess 2016
Veins! Veins!! Veins!!! 2016
Dear Percocet, I Don't Think We Should See Each Other Anymore. 2016
Miss Me 2016
Remedy 2016
World Destroyer 2016
They Wanted Darkness... 2016
I'll Let You Down 2016
The Resurrectionist, or An Existential Crisis in C# 2016
9-6-15 2016

Тексты песен исполнителя: Frank Iero and the Patience