| All you asked is, do I feel better now
| Все, что вы спросили, это чувствую ли я себя лучше?
|
| All I said is, do I have a choice
| Все, что я сказал, есть ли у меня выбор
|
| Maybe I’ll find better ways to give a damn about bettering myself.
| Может быть, я найду лучшие способы наплевать на улучшение себя.
|
| Maybe we’ll see better days when the leaves start crumbling underfoot.
| Может быть, мы увидим лучшие дни, когда листья начнут осыпаться под ногами.
|
| I’m on top of the world.
| Я на вершине мира.
|
| I, I feel lost, and I’m not sure if I’m heard by anyone.
| Я, я чувствую себя потерянным, и я не уверен, что меня кто-нибудь слышит.
|
| Maybe I’ll find better ways to hide the truth that I’m becoming undone.
| Может быть, я найду лучшие способы скрыть правду о том, что я разлагаюсь.
|
| Maybe you’ll find better ways to see the good in me being myself.
| Может быть, вы найдете лучшие способы увидеть хорошее во мне, остающемся собой.
|
| (…And stop trying to fix me.)
| (…И перестань пытаться исправить меня.)
|
| All you ask is can I try and smile.
| Все, о чем вы просите, это могу ли я попытаться улыбнуться.
|
| All I said is, I thought I was.
| Все, что я сказал, это то, что я думал, что был.
|
| I’m on top of the world.
| Я на вершине мира.
|
| I, I’m still here, though I’m not sure what it’s for anymore.
| Я, я все еще здесь, хотя я не знаю, для чего это.
|
| I, I feel lost, and I’m not sure if I’m heard by anyone.
| Я, я чувствую себя потерянным, и я не уверен, что меня кто-нибудь слышит.
|
| Would your love run out if my heart gave out?
| Иссякнет ли твоя любовь, если мое сердце сдастся?
|
| Like a star burns out. | Как звезда сгорает. |
| Like you feel when you’re uninspired.
| Как вы себя чувствуете, когда вы не вдохновлены.
|
| Are we still hanging on?
| Мы все еще держимся?
|
| Always, always, I’ll be hanging on,
| Всегда, всегда я буду держаться,
|
| Cause when I’m with you
| Потому что, когда я с тобой
|
| I’m on top of the world.
| Я на вершине мира.
|
| I’m on top of the world.
| Я на вершине мира.
|
| I, I’m still here, though I’m not sure what it’s for anymore.
| Я, я все еще здесь, хотя я не знаю, для чего это.
|
| I, I feel lost, and I’m not sure if I’m heard by anyone.
| Я, я чувствую себя потерянным, и я не уверен, что меня кто-нибудь слышит.
|
| Watch the color drain out of my face.
| Смотри, как краска уходит с моего лица.
|
| Watch the color drain out of my face.
| Смотри, как краска уходит с моего лица.
|
| On and on our own we give up.
| Мы сами сдаемся.
|
| (As I feel love, but) I’m not sure am I worth it anymore.
| (Поскольку я чувствую любовь, но) Я не уверен, что стою этого больше.
|
| I feel loved, but I’m not sure if I deserve it.
| Я чувствую себя любимой, но не уверена, что заслуживаю этого.
|
| I feel everything all at once.
| Я чувствую все сразу.
|
| I feel everything all at once. | Я чувствую все сразу. |