| Though we barely survived,
| Хотя мы едва выжили,
|
| I never felt more alive.
| Я никогда не чувствовал себя более живым.
|
| I feel ashamed of where I’ve been…
| Мне стыдно за то, где я был…
|
| Oh to be a motherless child, beat still my heart.
| О, быть ребенком без матери, биться еще мое сердце.
|
| Your weaknesses they vacation in my dreams
| Твои слабости они отдыхают в моих снах
|
| And when I’m not sure if you’ll haunt me in my sleep…
| И когда я не уверен, будешь ли ты преследовать меня во сне...
|
| I’ll know you’re there
| Я буду знать, что ты там
|
| Coursing through my veins.
| Течет по моим венам.
|
| Veins!
| Вены!
|
| Try and starve the devil inside.
| Попробуй уморить дьявола внутри голодом.
|
| (Predisposition is I should’ve known better.)
| (Предрасположенность – я должен был знать лучше.)
|
| We burn out dull out of spite.
| Мы выгораем назло.
|
| (The family crest is our medication.)
| (Фамильный герб — это наше лекарство.)
|
| This bitter pill I’ve swallowed down
| Эту горькую пилюлю я проглотил
|
| Is greeted by a poisonous smile, a calcified heart,
| Встречает ядовитая улыбка, кальцинированное сердце,
|
| A cancerous gut, the appetite to give up.
| Раковая кишка, желание отказаться.
|
| Your weaknesses they vacation in my veins
| Твои слабости они отдыхают в моих венах
|
| And if I’m not sure if I’ll see you in my dreams…
| И если я не уверен, увижу ли я тебя во сне…
|
| I’ll stay up all night on the floor
| Я не сплю всю ночь на полу
|
| Taking pills to keep me warm
| Принимаю таблетки, чтобы согреться
|
| Until I’m not sure I exist anymore.
| Пока я не уверен, что существую.
|
| But that’s just fine it’s who I am
| Но это нормально, это я
|
| I appreciate my pain
| Я ценю свою боль
|
| Cause I never had a choice.
| Потому что у меня никогда не было выбора.
|
| And it was you or nothing can hurt me like I hurt myself. | И либо ты, либо ничто не может причинить мне боль так, как я причиняю себе боль. |