Перевод текста песни Il N'y A Pas D'hommes Dans Les Coulisses - Francoiz Breut

Il N'y A Pas D'hommes Dans Les Coulisses - Francoiz Breut
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il N'y A Pas D'hommes Dans Les Coulisses, исполнителя - Francoiz Breut. Песня из альбома Vingt À Trente Mille Jours, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.10.2000
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Французский

Il N'y A Pas D'hommes Dans Les Coulisses

(оригинал)
Il n’y a pas d’hommes dans les coulisses
Ils ne comptent pas et leur plaisir s’accroît
De leur plaisir, ils font des croix
Des croix sur lesquelles ils se hissent
Ils en descendent inassouvis
Portant des yeux d’anacondas
Sur les coulisses où on s’active
Et d’où dépassent des queues de rat
Il n’y a pas d’hommes dans les coulisses
Malgré l’artillerie, leurs longs bras
Malgré l'étalage de faiblesses
C’est au portail qu’on les reçoit
Et c’est au portail qu’on les laisse
À cause des odeurs qui persistent
Ils ont beau dire qu’ils se nettoient
Ils boivent tous le même vieux vin triste
Même ceux qui pensent qu’ils ne boivent pas
Il n’y a pas d’hommes dans les coulisses
Il y a des sièges partout des lampes
Des poudriers, du linge qui trempe
Il y a des bêtes souvent des chats
Et des filles fortes qui répètent
Des rôles qui ne les lâcheront pas
Mais des hommes, on n’en verra pas
Certains rôdent près de la fenêtre
Les autres sont devant la scène
Ils regardent et ils rapetissent
Attendant qu’un rêve les foudroie
Il n’y a pas d’hommes dans les coulisses
Et pas de ficelle à leurs doigts

За кулисами нет мужчин

(перевод)
За кадром нет мужчин
Они не в счет, и их удовольствие растет
Из своего удовольствия они делают кресты
Из крестов, на которые они поднимаются
Они приходят неудовлетворенные
Ношение глаз анаконды
За кулисами, где мы активны
И откуда торчат крысиные хвосты
За кадром нет мужчин
Несмотря на артиллерию, их длинные руки
Несмотря на проявление слабости
Именно на портале мы их получаем
И мы оставляем их у ворот
Из-за стойких запахов
Они могут сказать, что чистят себя
Все они пьют одно и то же грустное старое вино
Даже те, кто думает, что они не пьют
За кадром нет мужчин
Везде есть места, лампы
Пудреницы, замачивание белья
Есть звери часто кошки
И сильные девушки, которые репетируют
Роли, которые не отпускают их
Но мужчин мы не увидим
Некоторые прячутся у окна
Остальные перед сценой
Они смотрят, и они уменьшаются
В ожидании мечты, чтобы сразить их
За кадром нет мужчин
И ни струны на пальцах
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ma Colère 1997
Everyone Kisses A Stranger 1997
Deep Sea Diver 2018
My Wedding Man ft. Francoiz Breut 2015
BXL Bleuette 2012
Werewolf 2012
Marie-Lise 2012
Tambours 2005
Le premier bonheur du jour 2005
Please Be Angry 2005
Over All 2005
Si Tu Disais 2000
Sans Souci 2000
Derrière Le Grand Filtre 2000
Je Ne Veux Pas Quitter 2000

Тексты песен исполнителя: Francoiz Breut

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Billi 2023
Lo Que Me Queda por Vivir 2013
You're Stronger Than Me 1961
Woman Of Mass Distraction 2005
Gold ft. Vinny Noose 2017
Detroit City 2020 2024
Where It At 2018
Girls I Use To Fuck 2015
Querer ft. Dominguinhos 2024
P*tain 2024