| The days and weeks just pass me by
| Дни и недели просто проходят мимо меня
|
| And just like you I let them fly
| И так же, как и ты, я позволяю им летать
|
| Time’s growing tired, I’m growing old
| Время устаёт, я старею
|
| Time’s passing by, or so I’m told
| Время идет, или так мне сказали
|
| Those days when you are feeling low
| Те дни, когда вы чувствуете себя подавленным
|
| Nowhere to run, nowhere to go
| Некуда бежать, некуда идти
|
| Nights without love, no-one to hold
| Ночи без любви, некого удерживать
|
| Time’s passing by, or so I’m told
| Время идет, или так мне сказали
|
| But if someone would take my hand
| Но если бы кто-то взял меня за руку
|
| Perhaps they’d make me understand
| Возможно, они заставят меня понять
|
| Someone would come like in a dream
| Кто-то придет, как во сне
|
| To show me what I’ve never seen
| Чтобы показать мне то, чего я никогда не видел
|
| To teach what I’ve never known
| Научить тому, чего я никогда не знал
|
| And tell me what a day can mean
| И скажи мне, что может означать день
|
| But no-one comes to change the scene
| Но никто не приходит, чтобы изменить сцену
|
| My body’s tired, I’m feeling cold
| Мое тело устало, мне холодно
|
| The nights grow long, the day is old
| Ночи становятся длинными, день старый
|
| Time’s passing by, or so I’m told | Время идет, или так мне сказали |