| Le temps de l'amour (оригинал) | Время любви (перевод) |
|---|---|
| C’est le temps de l’amour | Пришло время для любви |
| Le temps des copains | Время друзей |
| Et de l’aventure | И приключение |
| Quand le temps va et vient | Когда время приходит и уходит |
| On ne pense à rien | Мы ни о чем не думаем |
| Malgré ses blessures | Несмотря на его травмы |
| Car le temps de l’amour | Потому что время любви |
| C’est long et c’est court | Он длинный и короткий |
| Ça dure toujours | Это всегда длится |
| On s’en souvient | Мы помним |
| On se dit qu'à vingt ans | Мы говорим себе, что в двадцать |
| On est le roi du monde | Мы король мира |
| Et qu'éternellement | И навсегда |
| Il y aura dans nos yeux | Будет в наших глазах |
| Tout le ciel bleu | Все голубые небеса |
| C’est le temps de l’amour | Пришло время для любви |
| Le temps des copains | Время друзей |
| Et de l’aventure | И приключение |
| Quand le temps va et vient | Когда время приходит и уходит |
| On ne pense à rien | Мы ни о чем не думаем |
| Malgré ses blessures | Несмотря на его травмы |
| Car le temps de l’amour | Потому что время любви |
| Ça vous met au cœur | Это занимает ваше сердце |
| Beaucoup de chaleur | Много тепла |
| Et de bonheur | И счастье |
| Un beau jour c’est l’amour | Один прекрасный день - это любовь |
| Et le cœur bat plus vite | И сердце бьется быстрее |
| Car la vie suit son cours | Потому что жизнь продолжается |
| Et l’on est tout heureux | И мы все счастливы |
| D'être amoureux | Быть влюбленным |
| C’est le temps de l’amour | Пришло время для любви |
| Le temps des copains | Время друзей |
| Et de l’aventure | И приключение |
| Quand le temps va et vient | Когда время приходит и уходит |
| On ne pense à rien | Мы ни о чем не думаем |
| Malgré ses blessures | Несмотря на его травмы |
| Car le temps de l’amour | Потому что время любви |
| C’est long et c’est court | Он длинный и короткий |
| Ça dure toujours | Это всегда длится |
| On s’en souvient | Мы помним |
