| Je ne sais pas toujours dcrire tout ce que je sens
| Я не всегда знаю, как описать все, что я чувствую
|
| Mais ce soir j’aimerais dire des choses que je sais vraiment
| Но сегодня я хочу сказать кое-что, что я действительно знаю
|
| Star, devenir star, c’est une belle histoire
| Звезда, стать звездой, это красивая история
|
| toile d’une nuit, lumire d’un soir qui vient qui part
| звезда ночи, свет вечера, который приходит и уходит
|
| On n’en voit que la gloire
| Мы видим только славу
|
| Le reste n’intresse personne, si vous voulez j’abandonne
| Остальное никого не интересует, хочешь сдаюсь
|
| J’ai un peu le cafard, je vous ennuie peut-tre
| Я немного синий, может быть, я скучаю по тебе
|
| On arrive sur scne comme des lions dans l’arne
| Мы выходим на сцену, как львы на арене
|
| On ne vous fait pas de cadeaux, on dfend sa peau
| Мы не дарим вам подарки, мы защищаем вашу кожу
|
| Certains sont siffls, d’autres consacrs
| Одни шипят, другие посвящают
|
| Certains ne s’en remettent jamais
| Некоторые никогда не выздоравливают
|
| De bons aux mauvais rles
| От хороших ролей к плохим
|
| On passe sa vie dans des bars tristes
| Мы проводим нашу жизнь в грустных барах
|
| Des music-halls, ce n’est pas toujours drle
| Мюзик-холлы, это не всегда смешно
|
| Les uns marchent trop vite sans avoir eu le temps d’apprendre vivre
| Некоторые ходят слишком быстро, не успев научиться жить
|
| Et quand leur mode est passe, ils sont jets, balays, classs
| И когда их причуда закончилась, они реактивные, зачистные, классные
|
| Mais savez-vous ce que c’est, que porter un nom qui n’est plus soi
| Но знаете ли вы, что это такое, носить имя, которое больше не принадлежит вам?
|
| Et le temps qu’il faut pour accepter la vrit
| И время, необходимое, чтобы принять правду
|
| Ceux qui vous avaient adule ont oubli
| Те, кто обожал тебя, забыли
|
| Quand on ne leur plat plus, on a tout perdu
| Когда мы им больше не нравимся, мы потеряли все
|
| Et comment faire pour oublier les yeux
| И как забыть глаза
|
| Des hommes jeunes ou vieux qui taient vos pieds
| Мужчины молодые или старые, которые были твоими ногами
|
| Le temps d’une soire, leurs fleurs et leurs billets
| На один вечер их цветы и их билеты
|
| Auxquels on ne croyait jamais tout fait
| Кому мы никогда не верили
|
| Les autres marchent plus tard mais trop de faux espoirs
| Другие ходят позже, но слишком много ложных надежд
|
| Les ont aigris un peu et c’est rare qu’ils soient heureux
| Получил их немного кислыми, и они редко счастливы
|
| Star, devenir star, c’est une belle histoire
| Звезда, стать звездой, это красивая история
|
| toile d’une nuit, lumire d’un soir qui vient qui part
| звезда ночи, свет вечера, который приходит и уходит
|
| On n’en voit que la gloire
| Мы видим только славу
|
| De bons aux mauvais rles, on passe sa vie dans des bars tristes
| От хороших ролей к плохим, мы проводим свою жизнь в грустных барах.
|
| Des music-halls, ce n’est pas toujours drle
| Мюзик-холлы, это не всегда смешно
|
| Celles qui se croient bien faites, moules dans des paillettes
| Те, кто думают, что они хорошо сделаны, блестят
|
| Exhibent leur corps vendent leurs gestes
| Похвастайтесь своими телами, продавайте свои жесты
|
| Moi j’aime bien les musiciens quand ils se dfoncent jusqu’au matin
| Мне нравятся музыканты, когда они кайфуют до утра.
|
| Il y a quelques femmes qui savent bouger, trois pas et c’est gagn
| Есть женщины, которые умеют двигаться, три шага и все готово
|
| Peut-tre si j’essayais, je pourrais y arriver
| Может быть, если бы я попытался, я бы смог это сделать.
|
| Mais je ne suis pas trs a l’aise pour me servir de mon corps
| Но мне не очень удобно пользоваться своим телом
|
| J’ai peur d’oublier mon texte, je pense au prochain accord
| Я боюсь забыть свой текст, я думаю об очередном соглашении
|
| Ce n’est pas trs spectaculaire, je ne sais pas y faire
| Это не очень эффектно, я не знаю, как это сделать.
|
| Je chante, c’est tout, des chansons sur toi et nous
| Я пою, вот и все, песни о нас с тобой
|
| De toute faon je ne sais pas pourquoi je vous this tout a Pardon pour le dtour, je vis au jour le jour
| Во всяком случае, я не знаю, почему я рассказываю вам все о Прости за обход, я живу изо дня в день
|
| Star, devenir star, pantin drisoire
| Звезда, стань звездой, марионетка смешная
|
| toile d’une nuit, lumire d’un soir, pauvre miroir
| звезда ночи, свет вечера, бедное зеркало
|
| Qui n’est fait que de gloire
| Кто сделан только из славы
|
| Ce n’est pas toujours drle, passer sa vie dans des bars tristes
| Не всегда смешно проводить свою жизнь в грустных барах
|
| Des music-halls, de bons aux mauvais rles
| Мюзик-холлы, от хороших ролей к плохим
|
| Pourtant si a ne t’ennuie pas, mes maladresses et tout a Je viendrai chanter pour toi mme quand rien ne va. | Но если тебе не надоест, моя неуклюжесть и все такое, я буду петь для тебя, даже когда ничего не выйдет. |