Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни San Salvador, исполнителя - Françoise Hardy. Песня из альбома Soleil, в жанре Релакс
Дата выпуска: 27.02.2003
Лейбл звукозаписи: Parlophone (France)
Язык песни: Французский
San Salvador(оригинал) |
Pendant la nuit |
L’hiver est revenu |
Dans les rues aujourd’hui |
Tous les arbres sont morts |
En écoutant la pluie |
Tu penses à ce pays |
Dont le nom était San Salvador |
Tu te souviens |
Quand tu fermes les yeux |
D’un étrange jardin |
D’où montait le matin |
Des milliers de parfums |
Et des papillons bleus |
C'était peut-être San Salvador |
San Salvador |
Tu répètes ce mot |
Comme si tu voulais |
Retrouver le reflet |
Des crépuscules mauves |
Et des gallions du port |
Qui revenaient de l’ile au trésor |
Tu ne sais plus |
Comment y retourner |
Qui sait si ce pays |
A jamais existé |
Si c'était dans tes rêves |
Ou dans une autre vie |
Que tu as connu San Salvador |
San Salvador |
Le vent souffle aux carreaux |
Dans le bruit de la pluie |
Tu entends un écho |
Une chanson perdue |
Qui te vient d’un pays |
Que tu ne reverras jamais plus |
Сан-Сальвадор(перевод) |
с ночевкой |
зима вернулась |
Сегодня на улицах |
Все деревья мертвы |
Слушая дождь |
Вы думаете об этой стране |
Чье имя было Сан-Сальвадор |
Ты помнишь |
Когда вы закрываете глаза |
Из чужого сада |
Откуда пришло утро |
Тысячи ароматов |
И синие бабочки |
Может быть, это был Сан-Сальвадор |
Сан-Сальвадор |
Ты повторяешь это слово |
Как будто ты хотел |
Найдите отражение |
фиолетовые сумерки |
И портовые галеоны |
Кто вернулся с острова сокровищ |
Ты больше не знаешь |
Как вернуться |
Кто знает, если эта страна |
никогда не существовало |
Если бы это было в твоих снах |
Или в другой жизни |
Что вы знали Сан-Сальвадор |
Сан-Сальвадор |
Ветер дует сквозь плитку |
В звуке дождя |
Вы слышите эхо |
Потерянная песня |
Кто приезжает к вам из страны |
Что ты больше никогда не увидишь |