Перевод текста песни Pourtant tu m'aimes (I still love him) - Françoise Hardy

Pourtant tu m'aimes (I still love him) - Françoise Hardy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pourtant tu m'aimes (I still love him), исполнителя - Françoise Hardy.
Дата выпуска: 07.06.2020
Язык песни: Французский

Pourtant tu m'aimes (I still love him)

(оригинал)
C’est vrai moi je suis une fille et tu es un garçon
Et c’est pour ça qu’on ne voit rien de la même façon
Oui, je sais que c’est vrai
Moi, je rêve toujours de me trouver seule avec toi
Et toi, tu veux tout conquérir, tout connaître à la fois
Pourtant tu m’aimes
Et je ne peux vivre sans toi
C’est vrai moi je suis une fille et tu es un garçon
Et toi et moi n’avons jamais les mêmes réactions
Oui, je sais que c’est vrai
Tu regardes une fille et tu la trouves très jolie
Pour que moi, déjà, je tremble
J’ai l’impression que tu m’oublies
Pourtant tu m’aimes
Et je ne peux vivre sans toi
C’est vrai moi je suis une fille et tu es un garçon
Et bien souvent j’ai du mal à me faire une raison
Mais, je sais que c’est vrai
Je passe tout mon temps à t’attendre et penser à toi
Pendant que tu travailles où sort avec d’autres que moi
Pourtant tu m’aimes
Et je ne peux vivre sans toi
Pourtant tu m’aimes
Et je ne peux vivre sans toi
Oh oui, tu m’aimes
Et je ne peux vivre sans toi
Pourtant tu m’aimes
Et je ne peux vivre sans toi
(перевод)
Это правда, я девочка, а ты мальчик
И именно поэтому мы не видим вещи одинаково
Да, я знаю, что это правда
Я всегда мечтаю быть с тобой наедине
А ты, хочешь все покорить, сразу все узнать
Но ты любишь меня
И я не могу жить без тебя
Это правда, я девочка, а ты мальчик
И у нас с тобой никогда не бывает одинаковых реакций
Да, я знаю, что это правда
Вы смотрите на девушку, и вы находите ее очень красивой
Чтоб я аж дрожал
я чувствую, что ты забыл меня
Но ты любишь меня
И я не могу жить без тебя
Это правда, я девочка, а ты мальчик
И много раз мне трудно принять решение
Но я знаю, что это правда
Я провожу все свое время, ожидая тебя и думая о тебе
Пока вы работаете или встречаетесь, кроме меня
Но ты любишь меня
И я не могу жить без тебя
Но ты любишь меня
И я не могу жить без тебя
О да, ты любишь меня
И я не могу жить без тебя
Но ты любишь меня
И я не могу жить без тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comment Te Dire Adieu (It Hurts To Say Goodbye) 2005
Le temps de l'amour 2016
Tous Les Garçons Et Les Filles 2020
Parlez-moi de lui 1968
Le temps de l’amour 2017
Le premier bonheur du jour 2015
Grand Hôtel 2005
Même Sous La Pluie 1971
Requiem For A Jerk ft. Brian Molko, Françoise Hardy 2020
Il N'y A Pas D'amour Heureux 2005
Traume 2005
Fleur De Lune 2003
Chère amie (Toutes mes excuses) ft. Françoise Hardy 2019
Tous les garcons et les filles 2015
Jeanne ft. Françoise Hardy 2009
À L'ombre De La Lune 2004
Voilà 2014
A Quoi Ça Sert 2009
La Question 2005
Il est tout pour moi 2022

Тексты песен исполнителя: Françoise Hardy