| Des adieux à la chaîne
| Прощай, цепь
|
| Des messages où l’on ment
| Сообщения, в которых мы лжем
|
| L’eau salée de la grève
| Соленая вода берега
|
| Fait rougir l’océan
| Заставьте океан покраснеть
|
| Le temps fait machine arrière
| Время бежит вспять
|
| Dans son dos le printemps
| За ней весна
|
| Coule la langue amère
| Пролить горький язык
|
| Apprise aux filles sur les bancs
| Учил девчонок на скамейках
|
| Où l’on aime, marche ou crève
| Где мы любим, катаемся или умираем
|
| Pleure mon cœur imbécile
| Плачь мое глупое сердце
|
| Les lettres ouvertes du temps
| Открытые письма времени
|
| Cueille mon cœur dans ces lignes,
| Вырви мое сердце из этих строк,
|
| Les fleurs fanées dans les blancs
| Увядшие цветы в белизне
|
| Pleure mon cœur imbécile
| Плачь мое глупое сердце
|
| Je t'écris avec l’herbe et le vent
| Я пишу тебе травой и ветром
|
| Et quand la mort nous dessine
| И когда смерть притягивает нас
|
| C’est avec l’encre bleue des amants
| Это синими чернилами влюбленных
|
| Je redonne à la mer
| Я возвращаю море
|
| Nos visages d’enfants
| Наши детские лица
|
| Dans nos éclats de verre
| В наших осколках стекла
|
| Vient mourir l’océan
| Океан приходит умирать
|
| Où l’on aime, nage ou crève
| Где мы любим, плавать или умереть
|
| Pleure mon cœur imbécile
| Плачь мое глупое сердце
|
| Les lettres ouvertes du temps
| Открытые письма времени
|
| Cueille mon cœur dans ces lignes,
| Вырви мое сердце из этих строк,
|
| Les fleurs fanées dans les blancs
| Увядшие цветы в белизне
|
| Alors cours mon cœur imbécile
| Так беги мое глупое сердце
|
| Je garde la nuage rouge sang
| Я держу кроваво-красное облако
|
| Et quand la mort nous dessine
| И когда смерть притягивает нас
|
| C’est avec l’encre bleu des amants
| Это синими чернилами влюбленных
|
| Alors cours mon cœur en exil
| Так беги мое сердце в изгнание
|
| Alors cours mon cœur en exil | Так беги мое сердце в изгнание |