Перевод текста песни Minuit Minuit - Françoise Hardy

Minuit Minuit - Françoise Hardy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Minuit Minuit, исполнителя - Françoise Hardy. Песня из альбома Gin Tonic, в жанре Релакс
Дата выпуска: 27.02.2003
Лейбл звукозаписи: Parlophone, Warner Music France
Язык песни: Французский

Minuit Minuit

(оригинал)
Minuit minuit faut que je me sauve, qui peut oh la la sauve
Qui peut me raccompagner, vous les barbus vous les chauves
Qui peut, oh la la chauves qui peut, qui veut, pitié pitié
Je rentre chez moi, pauvre petite fille
Au secours à moi, république bastille
Ramenez-moi, je rentre chez moi, c’est tout droit
Je rentre chez moi, l’autobus me grise
Oui mais là, c’est la grève surprise
Help à moi, c’est tout droit, je rentre chez moi, oh la la
Minuit minuit qui se décide, personne, besoin que d’une
Personne ne veut m’aider, c’est un douzième coup d’acide
Qui sonne, brûlure d’acide qui peut, qui veut, qui qui veut, qui qui peut
Une seule place dans une seule voiture
Je suis pas si grande que ça je le jure
Je ne réclame ni baiser d’adieu, ni dernier verre vertigineux, pitié pitié
Je rentre chez moi, pauvre petite fille
Au secours à moi, république bastille
Ramenez-moi, je rentre chez moi, c’est tout droit
Je rentre chez moi, République bastille
C’est loin c’est froid pour une petite fille
Ramenez-moi, je rentre chez moi, c’est tout droit, oh la la.

Полночь Полночь

(перевод)
Полночь, полночь, я должен бежать, кто может спасти ее?
Кто может отвезти меня домой, вы, бородатые, вы, лысые
Кто может, о-ля-ля лысый, кто может, кто хочет, жаль, жаль
Я иду домой, бедная девочка
Помоги мне, республика Бастилия
Верни меня, я иду домой, все в порядке
Я иду домой, автобус меня пьянит
Да, но это внезапный удар
Помоги мне, все в порядке, я иду домой, о-ля-ля
Полночь, полночь, кто решает, никто, нужен только один
Никто не хочет мне помочь, это двенадцатый удар кислоты
Кто звонит, кислотой горит, кто может, кто хочет, кто хочет, кто может
Одно место в одной машине
Я не такой уж большой, клянусь
Я не прошу прощального поцелуя или головокружительного последнего напитка, пожалуйста, пожалуйста
Я иду домой, бедная девочка
Помоги мне, республика Бастилия
Верни меня, я иду домой, все в порядке
Я иду домой, республика Бастилия
Это далеко, для маленькой девочки холодно
Возьми меня обратно, я иду домой, все в порядке, боже мой.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comment Te Dire Adieu (It Hurts To Say Goodbye) 2005
Le temps de l'amour 2016
Tous Les Garçons Et Les Filles 2020
Parlez-moi de lui 1968
Le temps de l’amour 2017
Le premier bonheur du jour 2015
Grand Hôtel 2005
Même Sous La Pluie 1971
Requiem For A Jerk ft. Brian Molko, Françoise Hardy 2020
Il N'y A Pas D'amour Heureux 2005
Traume 2005
Fleur De Lune 2003
Chère amie (Toutes mes excuses) ft. Françoise Hardy 2019
Tous les garcons et les filles 2015
Jeanne ft. Françoise Hardy 2009
À L'ombre De La Lune 2004
Voilà 2014
A Quoi Ça Sert 2009
La Question 2005
Il est tout pour moi 2022

Тексты песен исполнителя: Françoise Hardy

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Him Far Away 2004
A Swingin' Affair ft. The Shadows 2021
Das ist die Frage aller Fragen 2016
Reindeer(s) Remix 2012
We'll Rest At The End Of The Trail 2022
Things That Should Not Be 2002
You're Gonna Hear From Me 2013
Red Head 2016