| On m’avait dit
| мне сказали
|
| Elle vient d’un train d’un pays
| Она приходит из поезда из страны
|
| On sait rien d’elle, de sa vie
| Ничего не известно о ней, о ее жизни
|
| Mais moi je savais, je savais
| Но я знал, я знал
|
| Je savais, je savais
| Я знал, я знал
|
| Mazurka, Mazurka
| Мазурка, Мазурка
|
| C'était ton histoire
| это была твоя история
|
| Que j’inventais le soir
| Что я изобрел ночью
|
| Un homme attendu, jamais venu
| Ожидаемый мужчина так и не пришел
|
| Mazurka, Mazurka
| Мазурка, Мазурка
|
| Derrière tes volets
| за твоими ставнями
|
| Je te voyais pleurer
| я видел, как ты плачешь
|
| La nuit dans mon lit
| Ночью в моей постели
|
| Mazurka, je pensais à lui
| Мазурка, я думал о нем
|
| Mazurka, disais tout bas
| Мазурка, я шептал
|
| Mazurka, je sais qu’il viendra
| Мазурка, я знаю, он придет
|
| Mazurka, Mazurka
| Мазурка, Мазурка
|
| Parfois dans la rue
| Иногда на улице
|
| Tu t’arrêtais perdue
| Вы перестали терять
|
| Comme toi je l’aimais, je l’attendais
| Как и ты, я любил ее, я ждал ее
|
| Mazurka
| Мазурка
|
| La nuit dans mon lit
| Ночью в моей постели
|
| Mazurka, je pensais à lui
| Мазурка, я думал о нем
|
| Mazurka, disais tout bas
| Мазурка, я шептал
|
| Mazurka, je sais qu’il viendra
| Мазурка, я знаю, он придет
|
| Quand on m’a dit
| Когда мне сказали
|
| La femme d’ailleurs est partie
| Женщина из другого места ушла
|
| Mes rêves d’enfance m’ont suivi
| Мои детские мечты следовали за мной
|
| Moi seule je savais, je savais,…
| Только я знал, я знал...
|
| Mazurka, Mazurka
| Мазурка, Мазурка
|
| Mon premier amour
| Моя первая любовь
|
| C'était le tien
| Это было твое
|
| Mazurka | Мазурка |