Перевод текста песни Mal au coeur - Françoise Hardy

Mal au coeur - Françoise Hardy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mal au coeur , исполнителя -Françoise Hardy
Песня из альбома: L'amour fou
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:04.11.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone France

Выберите на какой язык перевести:

Mal au coeur (оригинал)Боль в сердце (перевод)
Des bouffées de chaleur приливы
Un peu mal au cœur Немного душевной боли
C’est tout, mais c’est rien ma sœur… Это все, но это ничего, моя сестра...
Seuls signes avant-coureurs: Только предупреждающие знаки:
Une drôle de pâleur Странная бледность
Qui part comme elle vient, docteur… Кто уходит, когда приходит, доктор...
J’avais mis le curseur я поставил курсор
Sur ma vie antérieure В моей прошлой жизни
Réflexe idiot, fatale erreur: Глупый рефлекс, фатальная ошибка:
Un sourire ravageur Разрушительная улыбка
Du maître de votre cœur От хозяина твоего сердца
Vous voilà en apesanteur Здесь ты невесомый
Close up et montage Крупный план и монтаж
Sans rime ni raison Без рифмы или причины
Des noms sans visage безликие имена
Des visages sans nom… Безымянные лица...
Atterrir en douceur Мягко приземлиться
Comme ça sans moteur Вот так без мотора
Mission impossible, ma sœur… Миссия невыполнима, сестра моя...
Privée d’amortisseurs Без амортизаторов
Le risque est majeur Риск велик
Le champ libre enfin, docteur… Поле наконец расчищено, доктор...
Et dire que tout à l’heure И скажи, что только сейчас
Le bourreau de mon cœur Палач моего сердца
Me couvrait de si jolies fleurs… Покрыл меня такими красивыми цветами...
Un air en ré mineur Ария ре минор
Je nage dans le bonheur я купаюсь в счастье
en tout mal, en tout déshonneur… во всем зле, во всем позоре...
Tête dans les nuages Витать в облаках
Et le temps suspendu… И время остановилось...
Arrêt sur image Пауза
D’un profil perdu… Из потерянного профиля...
D’où vient votre air songeur? Откуда твой задумчивый взгляд?
Faut-il avoir peur? Должны ли мы бояться?
Vous en pensez quoi, ma sœur? Как ты думаешь, сестра?
Tremblements et stupeur Тремор и ступор
Quel mauvais quart d’heure ! Какие скверные четверть часа!
Ne restez pas coi docteur ! Не молчи доктор!
Que cesse le turnover Пусть оборот остановится
Que partent les visiteurs Что оставляют посетители?
Les faux amis, les beaux parleurs… Фальшивые друзья, болтуны...
Un seul a mes faveurs Только у меня есть мои предпочтения
J’ai tell (e)ment mal au cœur: Мое сердце так болит:
Allez vite le chercher docteur… Срочно к врачу...
(Merci à Eric (Bruxelles) pour cettes paroles)(Спасибо Эрику (Брюссель) за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: