Перевод текста песни Le Danger - Françoise Hardy

Le Danger - Françoise Hardy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Danger , исполнителя -Françoise Hardy
Песня из альбома: Le Temps Des Souvenirs
В жанре:Релакс
Дата выпуска:20.11.2005
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone France

Выберите на какой язык перевести:

Le Danger (оригинал)Le Danger (перевод)
Tu te croyais à l’abri du danger: Вы думали, что вы в безопасности от опасности:
Tu avais fermé la porte, tout rangé Ты закрыл дверь, убрал все
Tiré quelques traits Нарисовал несколько строк
Gommé des portraits Стертые портреты
Des ratures, des bavures Стирания, пятна
Camouflé les blessures Маскировка ран
De ta vie Из вашей жизни
Tout rangé… Все рассортировано…
Comment pouvais-tu sentir le danger? Как ты мог почувствовать опасность?
Tu récitais ta leçon, sans bouger Вы прочитали свой урок, не двигаясь
Rendais les devoirs Рука в домашнем задании
Jamais en retard Никогда не поздно
Appliquais les consignes Применить инструкции
Sans lire entre les lignes Не читая между строк
De ta vie Из вашей жизни
Sans bouger… Не двигаясь…
Tu n’auras pas vu venir le danger Вы не видели приближающейся опасности
Il ne te reste plus rien: tout changer У тебя ничего не осталось: меняй все
Revoir ta copie Просмотрите свою копию
Remuer les amis разбудить друзей
Les ennuis, les envies Проблемы, тяга
Les désirs et les sens Желания и чувства
De ta vie Из вашей жизни
Tout changer… Изменить все ...
Je voudrais t’amener я хотел бы взять тебя
Tout ce qui fait du bien Все, что чувствует себя хорошо
Pouvoir redessiner уметь перерисовывать
Les lignes de ta main Линии твоей руки
Conjurer le malheur Отврати беду
Être assez forte pour deux Будь достаточно сильным для двоих
Mais je retiens mes larmes, mes rêves Но я сдерживаю слезы, свои мечты
Mes cris… Мои крики...
Et je voudrais te dire И я хотел бы сказать вам
Ça ira mieux demain Завтра будет лучше
T’arracher un sourire Получите от вас улыбку
Mais tu n’entends plus rien Но ты больше ничего не слышишь
C’est peut-être la peur Может быть, это страх
Qui rend aveugle et sourd Что делает тебя слепым и глухим
Qui étrangle l’amour Кто душит любовь
En étouffe pour toujours Задохнуться навсегда
Les cris…Крики…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: