
Дата выпуска: 20.11.2005
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский
Le Danger(оригинал) |
Tu te croyais à l’abri du danger: |
Tu avais fermé la porte, tout rangé |
Tiré quelques traits |
Gommé des portraits |
Des ratures, des bavures |
Camouflé les blessures |
De ta vie |
Tout rangé… |
Comment pouvais-tu sentir le danger? |
Tu récitais ta leçon, sans bouger |
Rendais les devoirs |
Jamais en retard |
Appliquais les consignes |
Sans lire entre les lignes |
De ta vie |
Sans bouger… |
Tu n’auras pas vu venir le danger |
Il ne te reste plus rien: tout changer |
Revoir ta copie |
Remuer les amis |
Les ennuis, les envies |
Les désirs et les sens |
De ta vie |
Tout changer… |
Je voudrais t’amener |
Tout ce qui fait du bien |
Pouvoir redessiner |
Les lignes de ta main |
Conjurer le malheur |
Être assez forte pour deux |
Mais je retiens mes larmes, mes rêves |
Mes cris… |
Et je voudrais te dire |
Ça ira mieux demain |
T’arracher un sourire |
Mais tu n’entends plus rien |
C’est peut-être la peur |
Qui rend aveugle et sourd |
Qui étrangle l’amour |
En étouffe pour toujours |
Les cris… |
(перевод) |
Вы думали, что вы в безопасности от опасности: |
Ты закрыл дверь, убрал все |
Нарисовал несколько строк |
Стертые портреты |
Стирания, пятна |
Маскировка ран |
Из вашей жизни |
Все рассортировано… |
Как ты мог почувствовать опасность? |
Вы прочитали свой урок, не двигаясь |
Рука в домашнем задании |
Никогда не поздно |
Применить инструкции |
Не читая между строк |
Из вашей жизни |
Не двигаясь… |
Вы не видели приближающейся опасности |
У тебя ничего не осталось: меняй все |
Просмотрите свою копию |
разбудить друзей |
Проблемы, тяга |
Желания и чувства |
Из вашей жизни |
Изменить все ... |
я хотел бы взять тебя |
Все, что чувствует себя хорошо |
уметь перерисовывать |
Линии твоей руки |
Отврати беду |
Будь достаточно сильным для двоих |
Но я сдерживаю слезы, свои мечты |
Мои крики... |
И я хотел бы сказать вам |
Завтра будет лучше |
Получите от вас улыбку |
Но ты больше ничего не слышишь |
Может быть, это страх |
Что делает тебя слепым и глухим |
Кто душит любовь |
Задохнуться навсегда |
Крики… |
Название | Год |
---|---|
Comment Te Dire Adieu (It Hurts To Say Goodbye) | 2005 |
Le temps de l'amour | 2016 |
Tous Les Garçons Et Les Filles | 2020 |
Parlez-moi de lui | 1968 |
Le temps de l’amour | 2017 |
Le premier bonheur du jour | 2015 |
Grand Hôtel | 2005 |
Même Sous La Pluie | 1971 |
Requiem For A Jerk ft. Brian Molko, Françoise Hardy | 2020 |
Il N'y A Pas D'amour Heureux | 2005 |
Traume | 2005 |
Fleur De Lune | 2003 |
Chère amie (Toutes mes excuses) ft. Françoise Hardy | 2019 |
Tous les garcons et les filles | 2015 |
Jeanne ft. Françoise Hardy | 2009 |
À L'ombre De La Lune | 2004 |
Voilà | 2014 |
A Quoi Ça Sert | 2009 |
La Question | 2005 |
Il est tout pour moi | 2022 |