Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Saison Des Pluies, исполнителя - Françoise Hardy. Песня из альбома Clair Obscur, в жанре Релакс
Дата выпуска: 30.04.2000
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Французский
La Saison Des Pluies(оригинал) |
tourne la Roue |
de la Fortune |
m’en aller où |
dans la nuit sans lune? |
dans le brouillard hostile |
qui imprègne la ville |
qui embrume ma vie: |
c’est la saison des pluies… |
tourne le Monde |
aux quatre coins |
l’orage gronde |
j’entendrai moins bien |
l’ange noir quand il passe |
quand ses ailes se froissent |
le battement de ses cils |
léger, imperceptible… |
tourne le Mat |
dans tous les sens |
le temps se gâte |
quoi que tu en penses |
trouver la direction |
du rêve, de la raison |
ne m’est plus guère possible |
tout tenait à un fil… |
fil du temps électrique |
la vie, l’amour? |
des jeux |
pris dans une logique |
beaucoup plus forte qu’eux |
plus forte que tes beaux yeux… |
vent force 7 à 8 |
mer forte à agitée |
grêles et rafales subites |
avis de grand danger |
dépression annoncée |
les nuages seront noirs |
et la marée aussi |
c’est la saison des pluies |
tourne le Pendu |
au bout d’une corde |
tel est mordu |
qui avait cru mordre |
nos violons se sont tus |
avant qu’ils ne s’accordent |
brisés à leur insu |
en plein cœur du désordre… |
tourne l’Ermite |
avec sa lanterne |
valse implicite |
entre les extrêmes |
agir ou laisser faire? |
l’ombre ou bien la lumière? |
mais du nord jusqu’au sud: |
c’est la même solitude… |
tourne la Roue |
de la Fortune |
m’en aller où |
dans la nuit sans lune? |
vers quelle destination |
quelle mission impossible? |
la folie? |
la raison? |
tout ne tient qu'à un fil… |
fil du temps élastique |
la vie, l’amour? |
des jeux |
pris dans une logique |
tellement plus forte qu’eux |
plus forte que nous deux… |
petits fétus de paille |
déchirés, inflammables |
tout petits grains de sable |
si légers, si friables… |
vent force 3 à 4 |
mer calme, peu agitée |
plus besoin de se battre |
la tempête est passée |
mais le ciel reste gris |
c’est la saison des pluies… |
Сезон Дождей(перевод) |
крутить колесо |
удачи |
идти куда |
в безлунную ночь? |
во враждебном тумане |
который пронизывает город |
что омрачает мою жизнь: |
это сезон дождей... |
перевернуть мир |
в четырех углах |
буря ревет |
я буду плохо слышать |
черный ангел, когда он проходит |
когда ее крылья смяты |
трепет ее ресниц |
легкий, незаметный... |
перевернуть коврик |
во всех направлениях |
Время портит |
что бы ты ни думал |
найти направление |
мечта, причина |
вряд ли возможно для меня |
все висело на волоске... |
со временем электрические |
жизнь любовь? |
игры |
попался на логику |
гораздо сильнее их |
сильнее твоих красивых глаз... |
сила ветра 7-8 баллов |
от бурного до бурного моря |
град и внезапные порывы ветра |
уведомление об опасности |
объявленная депрессия |
облака будут черными |
и прилив тоже |
сейчас сезон дождей |
крутить палача |
на конце веревки |
такой укушенный |
кто думал, что он кусается |
наши скрипки замолчали |
прежде чем они согласятся |
сломался без их ведома |
прямо посреди бардака... |
превратить Отшельника |
со своим фонарем |
подразумеваемый вальс |
между крайностями |
действовать или позволить этому быть? |
тень или свет? |
а с севера на юг: |
такое же одиночество... |
крутить колесо |
удачи |
идти куда |
в безлунную ночь? |
в какой пункт назначения |
какая миссия невыполнима? |
безумие? |
причина? |
все висит на волоске... |
эластичный во времени |
жизнь любовь? |
игры |
попался на логику |
намного сильнее их |
сильнее нас обоих... |
маленькие клочки соломы |
разорванный, легковоспламеняющийся |
крошечные песчинки |
такой легкий, такой рассыпчатый... |
сила ветра 3-4 балла |
спокойное море, слегка волнистое |
больше не ссориться |
буря прошла |
но небо остается серым |
это сезон дождей... |