
Дата выпуска: 31.12.1980
Лейбл звукозаписи: Wagram
Язык песни: Французский
L'Amour C'Est Trop Fort(оригинал) |
L’amour est plus fort, l’amour est plus fort que la mort |
L’amour est bien plus fort que la mort |
C’est une sirène amère, un homme dans chaque port |
Mais qui qu’a pris son coeur qui qu’elle veut à son bord |
C’est un rameur qui sait pas nager, ah ah, mal de mer, mal d’amour |
L’amour est plus fort, l’amour est plus fort que la mer |
L’amour est bien plus fort que la mer |
Pour lui elle sèche la mer, elle quitte les hommes des ports |
Il s’amarre a son coeur et s’ensable a son bord |
Y’a que dans l’eau de vaisselle qu’elle peut nager |
Ah ah, mal de mer, mal d’amour |
La mer est plus forte, la mer est plus forte que l’amarre |
La mer est bien plus fort que l’amarre, elle replonge à la mer |
Bercer les hommes des ports, ceux qu’en veulent qu’a son corps |
Et montent jamais à bord, lui laissent son coeur et puis savent nager |
Ah ah, mal de mer, mal d’amour |
L’amour c’est trop fort, l’amour c’est trop fort, c’est la mort |
L’amour c’est bien trop fort, c’est la mort, je suis une sirène amère |
Tu peux te noyer dans le port, t’es qu’une vague dans mon coeur |
Une petite larme pardessus bord, ça se mouille et puis ça sait pas nager |
Ah ah, mal de mer, mal d’amour. |
Любовь Слишком Сильна.(перевод) |
Любовь сильнее, любовь сильнее смерти |
Любовь намного сильнее смерти |
Она горькая сирена, мужчина в каждом порту |
Но кто бы ни взял ее сердце, кого бы она ни захотела на борту |
Он гребец, который не умеет плавать, ах, ах, морская болезнь, любовная болезнь |
Любовь сильнее, любовь сильнее моря |
Любовь намного сильнее моря |
Для него она иссушает море, она оставляет мужчин в портах |
Он швартуется у своего сердца и застревает на борту |
Только в грязной воде она может плавать |
Ах, ах, морская болезнь, любовная болезнь |
Море сильнее, море сильнее причала |
Море гораздо сильнее причала, оно погружается обратно в море |
Колыбель мужчин портов, тех, кто хочет его тело |
И никогда не поднимайся на борт, оставь ее сердце, а потом умей плавать |
Ах, ах, морская болезнь, любовная болезнь |
Любовь слишком сильна, любовь слишком сильна, это смерть |
Любовь слишком сильна, это смерть, я горькая сирена |
Ты можешь утонуть в гавани, ты просто волна в моем сердце |
Небольшая слеза за бортом, промокнет и потом не сможет плавать |
Ах, ах, морская болезнь, любовная болезнь. |
Название | Год |
---|---|
Comment Te Dire Adieu (It Hurts To Say Goodbye) | 2005 |
Le temps de l'amour | 2016 |
Tous Les Garçons Et Les Filles | 2020 |
Parlez-moi de lui | 1968 |
Le temps de l’amour | 2017 |
Le premier bonheur du jour | 2015 |
Grand Hôtel | 2005 |
Même Sous La Pluie | 1971 |
Requiem For A Jerk ft. Brian Molko, Françoise Hardy | 2020 |
Il N'y A Pas D'amour Heureux | 2005 |
Traume | 2005 |
Fleur De Lune | 2003 |
Chère amie (Toutes mes excuses) ft. Françoise Hardy | 2019 |
Tous les garcons et les filles | 2015 |
Jeanne ft. Françoise Hardy | 2009 |
À L'ombre De La Lune | 2004 |
Voilà | 2014 |
A Quoi Ça Sert | 2009 |
La Question | 2005 |
Il est tout pour moi | 2022 |