| Si j'étais la terre solide sous tes pas
| Если бы я был твердой землей под твоими ногами
|
| Un jour il te faudrait l’air pour en alléger le poids
| Однажды вам понадобится воздух, чтобы облегчить вес
|
| Si j'étais le feu qui brûle sous ta peau
| Если бы я был огнем, который горит под твоей кожей
|
| Pour te rafraîchir un peu, un jour il te faudrait l’eau
| Чтобы немного освежить вас, однажды вам понадобится вода
|
| Tu veux être ce que tu n’es pas, être une autre en même temps que moi
| Ты хочешь быть тем, кем ты не являешься, быть другим одновременно со мной
|
| Tu veux être partout à la fois, être ici en même temps que là
| Ты хочешь быть везде одновременно, быть здесь в то же время, что и там
|
| Si j'étais la mer, un jour de toute façon
| Если бы я однажды был морем
|
| Au-delà de l’horizon, tu voudrais d’autres mystères
| За горизонтом тебе бы других тайн
|
| Si j'étais l’amour au bout de nos questions
| Если бы я был любовью в конце наших вопросов
|
| Je deviendrais ta prison et tu voudrais voir le jour
| Я бы стал твоей тюрьмой, и ты хотел бы увидеть свет
|
| Tu veux être ce que tu n’es pas, être une autre en même temps que moi
| Ты хочешь быть тем, кем ты не являешься, быть другим одновременно со мной
|
| Tu veux être partout à la fois et c’est trop pour toi, trop pour moi
| Ты хочешь быть везде одновременно, и это слишком много для тебя, слишком много для меня.
|
| Je veux être partout à la fois et c’est trop pour toi, trop pour moi
| Я хочу быть везде одновременно, и это слишком много для тебя, слишком много для меня.
|
| Je ne suis que moi. | Я просто я. |