| J’ai fait de lui un rve pour ne plus en souffrir
| Я сделал его мечтой, чтобы больше не страдать
|
| Et je vis dans mon rve, sans souvent en sortir
| И я живу во сне, не часто выхожу
|
| D’autres que lui s’en viennent, d’autres que lui s’en vont
| Другие, кроме него, приходят, другие, кроме него, уходят
|
| Je reste dans mon rve sans bien les voir au fond
| Я остаюсь во сне, не видя их хорошо на заднем плане
|
| J’ai fait de lui un rve qui m’empche de sentir
| Я сделал его мечтой, которая мешает мне чувствовать
|
| L’amour ou bien la peine, je ne sais plus souffrir
| Любовь или боль, я больше не знаю, как страдать
|
| D’autres que lui s’en viennent, d’autres que lui s’en vont
| Другие, кроме него, приходят, другие, кроме него, уходят
|
| Je ne veux pas qu’ils m’aiment, mon coeur est en prison
| Я не хочу, чтобы меня любили, мое сердце в тюрьме
|
| Mais quand je l’aperois, mon rve disparat
| Но когда я вижу это, моя мечта исчезает
|
| J’ai mal comme une fois car mon espoir renat avec mon dsespoir
| Мне больно, как когда-то, потому что моя надежда возрождается вместе с моим отчаянием.
|
| J’ai fait de lui un rve don’t il est loin parfois
| Я сделал его мечтой, он далеко не иногда
|
| Car je fais dans mon rve un peu de cinma
| Потому что во сне я немного снимаюсь в кино.
|
| D’autres que lui s’en viennent, je ne les retiens pas
| Идут другие, кроме него, я их не сдерживаю
|
| Ils veulent briser mon rve mais n’y arrivent pas | Они хотят разбить мою мечту, но не могут |