| Il Est Party Un Jour (оригинал) | Он В Один Прекрасный День (перевод) |
|---|---|
| Il est parti un jour | Он ушел однажды |
| En disant je reviendrai | Сказать, что я вернусь |
| Oui mais depuis ce jour | Да, но с того дня |
| Beaucoup de temps a passé | Прошло много времени |
| Oh! | Ой! |
| oh! | Ой! |
| oh! | Ой! |
| Beaucoup de temps a passé | Прошло много времени |
| Il est parti un jour | Он ушел однажды |
| En disant sois moi fidèle | Сказать будь верен мне |
| Jurant que son amour | Клянусь, что его любовь |
| Pour moi serait éternel | Для меня будет вечным |
| Oh! | Ой! |
| oh! | Ой! |
| oh! | Ой! |
| Pour moi serait éternel | Для меня будет вечным |
| Il est parti un jour | Он ушел однажды |
| Et je l’ai attendu | И я ждал этого |
| Mais je l’attends toujours | Но я все еще жду |
| Il n’est pas revenu | он не вернулся |
| Il est parti un jour | Он ушел однажды |
| Vers de lointains paysages | К дальним пейзажам |
| Dont il ne m’a jamais | Который он никогда не говорил мне |
| Envoyé la moindre image | Отправлено малейшее изображение |
| Oh! | Ой! |
| oh! | Ой! |
| oh! | Ой! |
| Envoyé la moindre image | Отправлено малейшее изображение |
| Il est parti un jour | Он ушел однажды |
| Et je l’ai attendu | И я ждал этого |
| Mais je l’attends toujours | Но я все еще жду |
| Il n’est pas revenu | он не вернулся |
| Il est parti un jour | Он ушел однажды |
| Mais j’ai eu tort d’avoir cru | Но я ошибся, поверив |
| Oui cru en son retour | Да верил в его возвращение |
| Qu’a présent je n’attends plus | Что теперь я больше не жду |
| Oh! | Ой! |
| oh! | Ой! |
| oh! | Ой! |
| Je rattrape le temps perdu | Я наверстываю упущенное время |
| Je rattrape le temps perdu | Я наверстываю упущенное время |
| Je rattrape le temps perdu | Я наверстываю упущенное время |
