| Dame Souris Trotte (оригинал) | Леди Мышь Рысью (перевод) |
|---|---|
| dame souris, trotte trotte trotte | мышонок, рысь рысь рысь |
| gentiment dans le couloir | любезно в коридоре |
| la pendule sonne | часы бьют |
| il est minuit | Сейчас полночь |
| il fait bien noir | темно |
| les volets fermés | ставни закрыты |
| la cheminée et ma bougie | камин и моя свеча |
| tournent tournent tournent tournent | повернуть повернуть повернуть повернуть |
| autour de mon lit | вокруг моей кровати |
| mon ami Pierrot n’est pas venu chanter | мой друг Пьеро не пришел петь |
| au clair de la lune | В лунном свете |
| la nuit est trop brune | ночь слишком темная |
| il est trop fort | он слишком сильный |
| mon vieux piano | мое старое пианино |
| descends le silence | сойти с тишины |
| mais je ne peux pas dormir | но я не могу спать |
| dansent dansent dansent dansent | танец танец танец танец |
| tous mes souvenirs | все мои воспоминания |
| des fantômes | призраки |
| sont venus me reveiller | пришел разбудить меня |
| bleu le jaune | синий желтый |
| chevauchait | ехал |
| le chat botté | Кот в сапогах |
| cœur de roussel | сердце Русселя |
| monté sur un réverbère | установлен на фонарном столбе |
| chantait tristement | пел грустно |
| il pleut il pleut il pleut bergère | идет дождь идет дождь пастушка |
| Frêre Jacques n’en pouvait plus de ce nez | Брат Жак больше не мог терпеть этот нос |
| La Belle au Bois n’en pouvait plus de sommeiler | Красавица в лесу больше не могла спать |
| L’alouette se faisait plumer la tête | Жаворонку оторвали голову |
| en sifflant sans arrêt | постоянно свистит |
| il coure il coure le furret | он бежит он бежит за хорьком |
| la clochette de Frêre Jacques | колокол брата Жака |
| n’a sonné que douze coups | только звонил двенадцать колоколов |
| au douzième | к двенадцатому |
| mon mirage est parti tout d’un coup | мой мираж внезапно исчез |
| dame souris, trotte trotte trotte | мышонок, рысь рысь рысь |
| gentiment dans le couloir | любезно в коридоре |
| la pendule sonne | часы бьют |
| il est minuit | Сейчас полночь |
| j’ai peur du noir | я боюсь темноты |
