Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Côté Jardin, Côté Cour, исполнителя - Françoise Hardy. Песня из альбома Tant de belles choses, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 13.11.2004
Лейбл звукозаписи: Parlophone, Warner Music France
Язык песни: Французский
Côté Jardin, Côté Cour(оригинал) |
J’ai lâché tant de lest, essuyé tant de refus |
Colmaté quelques brèches, forcé des portes sans issue |
Dites-moi où le bât blesse, si vous l’avez jamais su |
Même si quelque chose est mort, je ne m’avoue pas vaincue |
J’espère marquer encore quelques buts |
Côté jardin, côté cour, c’est toujours le temps qui court |
Et moi qui cours après vous |
Côté jardin, côté cour, la distance me prend de court |
Je me sens mal tout à coup |
Des bunkers-forteresses se dressent à perte de vue |
Mes signaux de détresse n’ont pas été entendus |
Même s’il fait mauvais dehors, même si la cause est perdue |
J’aurais une fois encore survécu |
Côté jardin, côté cour, pourrait-on faire demi-tour? |
Tout revoir de bout en bout? |
Côté jardin, côté cour, m’avez-vous percée à jour? |
Je ne tiens plus bien debout |
Faut-il défier le sort et recharger les accus |
Faire semblant d'être fort? |
Je ne sais plus… |
Côté jardin, côté cour, seriez-vous aveugle et sourd? |
L’air du soir devient plus doux |
Côté jardin, côté cour, c’est toujours le temps qui court |
Et moi qui cours après vous. |
Сторона Сада, Сторона Двора(перевод) |
Я отпустил столько балласта, столько отказов вытерпел |
Закрыл несколько брешей, загнал в тупик |
Скажи мне, в чем проблема, если ты когда-нибудь знал |
Даже если что-то мертво, я не признаю поражения |
Надеюсь забить еще несколько голов |
Со стороны сада, со стороны двора, время всегда бежит |
И я бегу за тобой |
Со стороны сада, со стороны двора, расстояние застает меня врасплох |
мне вдруг стало плохо |
Насколько хватает глаз, вырисовываются бункеры крепости |
Мои сигналы бедствия не были услышаны |
Даже если на улице плохо, даже если дело потеряно |
Я бы выжил еще раз |
Со стороны сада, со стороны двора, можем мы развернуться? |
Пересмотреть все от начала до конца? |
Со стороны сада, со стороны двора, вы меня видели? |
Я больше не могу хорошо стоять |
Должны ли мы бросить вызов судьбе и перезарядить батареи |
Притворяться сильным? |
Я больше ничего не знаю… |
Сторона сада, сторона двора, вы были бы слепы и глухи? |
Вечерний воздух становится слаще |
Со стороны сада, со стороны двора, время всегда бежит |
А я бегу за тобой. |