Перевод текста песни Champ D'honneur - Françoise Hardy

Champ D'honneur - Françoise Hardy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Champ D'honneur , исполнителя -Françoise Hardy
Песня из альбома: La Pluie Sans Parapluie
В жанре:Релакс
Дата выпуска:21.03.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone, Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Champ D'honneur (оригинал)Поле чести (перевод)
Il y a des jours où c’est trop, la coupe est pleine Бывают дни, когда этого слишком много, чаша полна
Mauvaises nouvelles, catastrophes à la chaîne Плохие новости, цепные бедствия
Où l’on voudrait disparaître, mettre un terme Где мы хотели бы исчезнуть, чтобы закончить
À cette vie de labeur et de peine… К этой жизни тяжелого труда...
Sans plus de remords Нет больше раскаяния
Qu’un vieux cheval mort… Чем старая дохлая лошадь...
Mais que tu tombes ou non au champ d’honneur Но попадешь ты на поле чести или нет
Pas plus de vaincus que de vainqueurs Не больше проигравших, чем победителей
Retour en beauté à l’envoyeur Красивый возврат отправителю
Du chemin de croix avec des fleurs … С Крестного пути цветами...
Il y a des nuits d’insomnie garantie Бессонные ночи гарантированы
Où l’on se tourne, retourne dans son lit Куда мы поворачиваемся, возвращаемся в постель
À l’horizon, ni solution ni sortie На горизонте нет решения или выхода
Et dans le corps une drôle d’inertie А в теле забавная инерция
Pas plus de ressort Нет больше весны
Qu’un vieux hareng saur… Чем старая маринованная селедка...
Que tu tombes ou non au champ d’honneur Упадешь ли ты на поле чести или нет
Que l’on t’oublie vite, que l’on te pleure Что мы тебя быстро забываем, что мы тебя скорбим
Il n’y a pas de prix pour la douleur Нет цены боли
Pas plus de vaincus que de vainqueurs… Победителей не больше, чем победителей...
Avant qu’on claque Прежде чем мы хлопнем
Là, tout à trac Там, вдруг
Vider son sac Опустошите ее сумку
Comme ça en vrac … Вот так навалом...
Que tu tombes ou non au champ d’honneur Упадешь ли ты на поле чести или нет
Pas plus de vaincus que de vainqueurs… Победителей не больше, чем победителей...
Pierre, Paul ou Jacques Питер, Пол или Жак
La crise, le krach Кризис, крах
Foutu mic mac Проклятый микрофон
Rien dans les bacs Ничего в баках
Massive attaque массированная атака
Le feu au lac… Огонь на озере...
Joyeuses Pâques !С Пасхой !
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: