| Puisqu’il n’est plus question d’espoir
| Поскольку больше нет вопроса о надежде
|
| Même s’il n’est pas facile d’y croire
| Даже если в это нелегко поверить
|
| J’aimerais
| я бы хотел
|
| Je voudrais
| я бы хотел
|
| Ne plus jamais te voir dans le désespoir
| Никогда больше не видеть тебя в отчаянии
|
| Et quand tu retiens de l’histoire
| И когда вы помните историю
|
| Le chant du cygne, les chansons tristes
| Лебединая песня, грустные песни
|
| N’oublie pas
| Не забудь
|
| Souviens-toi
| Помните
|
| L’amour te trouvera même au fond du noir
| Любовь найдет тебя даже в темноте
|
| Tu penses au sud de l’Italie
| Вы думаете, южная Италия
|
| Il est une île où l’on oublie
| Есть остров, где мы забываем
|
| Les souvenirs
| Воспоминания
|
| Six pieds sous terre
| Шесть футов под землей
|
| Mais il faut revenir…
| Но мы должны вернуться...
|
| Il avançait si péniblement
| Он так мучительно тащился
|
| Il en voulait même au firmament
| Он даже возмущался небосводом
|
| Il avançait si péniblement
| Он так мучительно тащился
|
| D’où vient ce sentiment?
| Откуда это чувство?
|
| J’ai l’idée qu’une fois dans le noir
| У меня есть идея, что однажды в темноте
|
| Quand tu es là, quand tu es lasse
| Когда ты здесь, когда ты устал
|
| Cette lumière
| Этот свет
|
| N’est qu'à toi
| только твой
|
| Mais ton soleil hélas n’est que ta douleur
| Но твоё солнце увы лишь твоя боль
|
| Ce que l’on fait n’est pas anodin
| То, что мы делаем, не тривиально
|
| Ce qu’on omet, ça c’est certain
| То, что мы опускаем, это точно
|
| Tu ne fais rien
| ты ничего не делаешь
|
| Donc tu n’es rien
| Так что ты ничто
|
| Ce n’est pas un destin
| это не судьба
|
| Il avançait si péniblement
| Он так мучительно тащился
|
| Qu’il en voulait même au firmament
| Что он даже возмущался небосводом
|
| Il avançait si péniblement
| Он так мучительно тащился
|
| D’où vient ce sentiment?
| Откуда это чувство?
|
| La la la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| La la la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| La la la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| D’où vient ces sédiments?
| Откуда этот осадок?
|
| Comme il y a toujours un espoir
| Как всегда есть надежда
|
| Que le pire n’est pas pour ce soir
| Что худшее не на сегодня
|
| Je voudrais
| я бы хотел
|
| J’aimerais
| я бы хотел
|
| À tout jamais te voir dans une autre histoire
| Навсегда увидимся в другой истории
|
| Il avançait si péniblement
| Он так мучительно тащился
|
| Qu’il accusait même le firmament
| Что он даже обвинил небесный свод
|
| Il avançait si péniblement
| Он так мучительно тащился
|
| D’où vient ce sentiment?
| Откуда это чувство?
|
| La la la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| La la la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| La la la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| D’où vient ces sédiments?
| Откуда этот осадок?
|
| La la la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| La la la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| La la la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| L’amour trouve ses enfants… | Любовь находит своих детей... |