Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Arrêtons , исполнителя - Françoise Hardy. Песня из альбома Décalages, в жанре ШансонДата выпуска: 31.12.1987
Лейбл звукозаписи: Wagram
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Arrêtons , исполнителя - Françoise Hardy. Песня из альбома Décalages, в жанре ШансонArrêtons(оригинал) |
| météo: temps nuageux |
| les conditions |
| atmosphériques changent, je cherche à tâtons |
| les bonnes et les mauvaises raisons |
| de ces étranges perturbations |
| qui aggravent tout: inhibitions |
| confusions, illusions… |
| j’ai beau tourner des tas d’boutons |
| toutes ces satanées stations |
| font de la désinformation |
| arrêtons |
| j’suis au bord d’la dépression |
| arrêtons |
| météo: temps orageux |
| sautes de tension |
| jusqu’où va-t-on jouer ce jeu |
| de destruction |
| j’ai beau varier les positions: |
| lotus, poirier, califourchon |
| j’ai beau baisser, monter le ton |
| arrêtons |
| j’suis au bord d’la dépression |
| j’ai perdu l’inspiration |
| pas géniale de toute façon |
| arrêtons |
| météo: temps orageux |
| situation |
| plutôt critique d’un moi-je |
| sans réction |
| je dors pas bien, j’ai des boutons |
| plus mal aux reins et ganglions |
| ces va-et-vient sont plus d’saison |
| arrêtons |
| i’dit rien: ni oui, ni non |
| suis-je au bord d’l'éxécution |
| l’doux objet de ma passion |
| m’donne bien peu satisfaction |
| moi qui aime pas les papillons |
| j’suis au bord d’la démission |
| arrêtons |
Остановим(перевод) |
| погода: пасмурная погода |
| условия |
| атмосфера меняется, я нащупываю |
| хорошие и плохие причины |
| этих странных волнений |
| которые делают все хуже: запреты |
| путаница, иллюзии... |
| Я могу повернуть много кнопок |
| все эти чертовы станции |
| дезинформировать |
| давай остановимся |
| я на грани депрессии |
| давай остановимся |
| погода: штормовая погода |
| скачки напряжения |
| как далеко мы собираемся играть в эту игру |
| разрушения |
| Я могу варьировать позиции: |
| лотос, груша, верхом |
| Я могу понизить голос, повысить голос |
| давай остановимся |
| я на грани депрессии |
| Я потерял вдохновение |
| в любом случае не здорово |
| давай остановимся |
| погода: штормовая погода |
| ситуация |
| довольно критично к себе |
| без реакции |
| Я плохо сплю, у меня прыщи |
| больше боли в почках и лимфатических узлах |
| эти приезды и отъезды вне сезона |
| давай остановимся |
| Я ничего не говорю: ни да, ни нет |
| я на грани казни |
| сладкий объект моей страсти |
| дает мне очень мало удовлетворения |
| я не люблю бабочек |
| я на грани отставки |
| давай остановимся |
| Название | Год |
|---|---|
| Comment Te Dire Adieu (It Hurts To Say Goodbye) | 2005 |
| Le temps de l'amour | 2016 |
| Tous Les Garçons Et Les Filles | 2020 |
| Parlez-moi de lui | 1968 |
| Le temps de l’amour | 2017 |
| Le premier bonheur du jour | 2015 |
| Grand Hôtel | 2005 |
| Même Sous La Pluie | 1971 |
| Requiem For A Jerk ft. Brian Molko, Françoise Hardy | 2020 |
| Il N'y A Pas D'amour Heureux | 2005 |
| Traume | 2005 |
| Fleur De Lune | 2003 |
| Chère amie (Toutes mes excuses) ft. Françoise Hardy | 2019 |
| Tous les garcons et les filles | 2015 |
| Jeanne ft. Françoise Hardy | 2009 |
| À L'ombre De La Lune | 2004 |
| Voilà | 2014 |
| A Quoi Ça Sert | 2009 |
| La Question | 2005 |
| Il est tout pour moi | 2022 |