Перевод текста песни ...Si Ça Fait Mal… - Françoise Hardy, Alain Lubrano

...Si Ça Fait Mal… - Françoise Hardy, Alain Lubrano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ...Si Ça Fait Mal…, исполнителя - Françoise Hardy. Песня из альбома Le Meilleur De, в жанре Шансон
Дата выпуска: 22.07.2003
Лейбл звукозаписи: Wagram
Язык песни: Французский

...Si Ça Fait Mal…

(оригинал)
The TV’s broken
And the cat is asleep
There are no children in this home
And I wish I see you
I don’t know why
But I’m down…
I don’t know why
He’s OK…
Si tu m’arrêtes encore pour panser
Le mal fait sans y penser
Je t’inciterai à me chasser
Peu à peu de tes pensées
Même si ça fait mal…
Agir d’instinct
Gagner du terrain…
Ne plus lui tenir la main
Quand il va pas bien…
Où tu les passes
Toutes ces plombes?
Qui il embrasse
Qui il tombe?
Si tu m’arrêtes encore pour changer
Ton mal en bien prolongé
J'élimin'rai mon corps étranger
De ton cœur désagrégé
Même si ça fait mal…
Le temps déplace
Les zones d’ombre
Et les coups d’grace
En surnombre…
Si tu m’arrêtes encore pour panser
Le mal fait sans y penser
Je t’inciterai à me chasser
Peu à peu de tes pensées
Si tu m’arrêtes encore pour changer
Ton mal en bien prolongé
Je ferai tout pour désagréger
Cet amour non partagé
Partager… prolonger…
Pour changer… mes pensées…
Même si ça fait mal…
(перевод)
Телевизор сломан
И кот спит
В этом доме нет детей
И я хотел бы увидеть тебя
я не знаю почему
Но я вниз ...
я не знаю почему
Он в порядке...
Если ты снова перестанешь меня перевязывать
Зло сделано не подумав
я заставлю тебя преследовать меня
Понемногу от твоих мыслей
Хоть и больно...
действовать по инстинкту
Продвигаться вперед…
Перестань держать ее за руку
Когда не хорошо...
Где вы их передаете
Все эти гранулы?
кого он целует
Кто падает?
Если ты снова остановишь меня для разнообразия
Твоё зло в добре продлилось
Я устраню свое инородное тело
Из твоего разбитого сердца
Хоть и больно...
время движется
Серые зоны
И нокауты
В меньшинстве...
Если ты снова перестанешь меня перевязывать
Зло сделано не подумав
я заставлю тебя преследовать меня
Понемногу от твоих мыслей
Если ты снова остановишь меня для разнообразия
Твоё зло в добре продлилось
Я сделаю все, чтобы распасться
Эта безответная любовь
Поделиться… расширить…
Чтобы изменить... мои мысли...
Хоть и больно...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comment Te Dire Adieu (It Hurts To Say Goodbye) 2005
Le temps de l'amour 2016
Tous Les Garçons Et Les Filles 2020
Parlez-moi de lui 1968
Le temps de l’amour 2017
Le premier bonheur du jour 2015
Grand Hôtel 2005
Même Sous La Pluie 1971
Requiem For A Jerk ft. Brian Molko, Françoise Hardy 2020
Il N'y A Pas D'amour Heureux 2005
Traume 2005
Fleur De Lune 2003
Chère amie (Toutes mes excuses) ft. Françoise Hardy 2019
Tous les garcons et les filles 2015
Jeanne ft. Françoise Hardy 2009
À L'ombre De La Lune 2004
Voilà 2014
A Quoi Ça Sert 2009
La Question 2005
Il est tout pour moi 2022

Тексты песен исполнителя: Françoise Hardy