| Considères-tu
| Считаете ли вы
|
| Qu’il faille
| Что нужно
|
| Mener la vie dure
| Сделать жизнь трудной
|
| A ce que tu aimes le plus
| К тому, что ты любишь больше всего
|
| Mener la vie dure
| Сделать жизнь трудной
|
| A ceux que tu aimes le plus?
| Тем, кого ты любишь больше всего?
|
| Considère-les comme si tu venais de les rencontrer
| Относитесь к ним так, как будто вы только что их встретили
|
| Et à mesure
| И, как
|
| Qu’on passe
| Что мы проходим
|
| Au travers des années
| Через годы
|
| L’on ne se cherche plus
| Мы больше не ищем друг друга
|
| L’on se met de côté
| Мы отходим в сторону
|
| L’on ne se regarde plus
| Мы больше не смотрим друг на друга
|
| Plus vraiment comme c'était quand on s’est rencontrés
| Не совсем так, как это было, когда мы впервые встретились
|
| Et quand l’azur
| И когда лазурь
|
| Relâche
| Вышел
|
| Ses premières étoiles
| Его первые звезды
|
| Et même un croissant de lune
| И даже полумесяц
|
| Je revois la plage
| Я снова вижу пляж
|
| Où déambulait ma brune
| Где бродил мой брюнет
|
| Perdue par le plaisir consommé dans les dunes
| Потерянный непревзойденным удовольствием в дюнах
|
| Et je retourne
| И я возвращаюсь
|
| A l'âge
| В возрасте
|
| Etirant le temps
| Растяжение времени
|
| Du chant des somnambules
| Из песни лунатиков
|
| Le visage en argent
| Серебряное лицо
|
| La cadence des bûches
| Каденция журналов
|
| Le rire dans les dents nous mettions le feu aux dunes
| Смех в наших зубах, мы подожгли дюны
|
| Considères-tu
| Считаете ли вы
|
| Qu’il faille
| Что нужно
|
| Perdre de vue
| Упускать из виду
|
| Tout ce que nous fûmes
| Все мы были
|
| En visant vers le luxe?
| Стремитесь к роскоши?
|
| Considères-tu
| Считаете ли вы
|
| Qu’il faille
| Что нужно
|
| Travailler plus
| Работайте больше
|
| Mener la vie dure
| Сделать жизнь трудной
|
| A ce que tu aimes le plus?
| Что тебе нравится больше всего?
|
| Et la fatigue
| И усталость
|
| S’installe
| успокаивается
|
| Jubilé infâme
| Печально известный юбилей
|
| Bientôt le sable brûle
| Скоро песок горит
|
| Nous cherchons les tables
| Мы ищем столы
|
| Et les couverts de luxe
| И роскошные столовые приборы
|
| L’ombre d’un séjour et des enfants à coucher
| Тень гостиной и спящих детей
|
| Mais tu n’as rien
| Но у тебя ничего нет
|
| Qui vaille
| Кто стоит
|
| La peine de le surjouer
| Боль переигрывания
|
| Tu m’attrapes et me dérailles
| Ты ловишь меня и пускаешь под откос
|
| Me fais mettre à l’arrêt
| Заставь меня закрыть
|
| Me fais regarder l'âge
| заставляет меня выглядеть старым
|
| Nous faire nous ressembler
| Сделайте нас похожими друг на друга
|
| Considères-tu
| Считаете ли вы
|
| Qu’il faille
| Что нужно
|
| Perdre de vue
| Упускать из виду
|
| Tout ce que nous fûmes
| Все мы были
|
| En visant vers le luxe?
| Стремитесь к роскоши?
|
| Considères-tu
| Считаете ли вы
|
| Qu’il faille
| Что нужно
|
| Travailler plus
| Работайте больше
|
| Pour mener la vie dure
| Чтобы усложнить жизнь
|
| A ce que tu aimes le plus? | Что тебе нравится больше всего? |