Перевод текста песни La vie dure - François & The Atlas Mountains

La vie dure - François & The Atlas Mountains
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La vie dure , исполнителя -François & The Atlas Mountains
Песня из альбома: Piano Ombre
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:02.12.2014
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Domino

Выберите на какой язык перевести:

La vie dure (оригинал)Суровая жизнь (перевод)
Considères-tu Считаете ли вы
Qu’il faille Что нужно
Mener la vie dure Сделать жизнь трудной
A ce que tu aimes le plus К тому, что ты любишь больше всего
Mener la vie dure Сделать жизнь трудной
A ceux que tu aimes le plus? Тем, кого ты любишь больше всего?
Considère-les comme si tu venais de les rencontrer Относитесь к ним так, как будто вы только что их встретили
Et à mesure И, как
Qu’on passe Что мы проходим
Au travers des années Через годы
L’on ne se cherche plus Мы больше не ищем друг друга
L’on se met de côté Мы отходим в сторону
L’on ne se regarde plus Мы больше не смотрим друг на друга
Plus vraiment comme c'était quand on s’est rencontrés Не совсем так, как это было, когда мы впервые встретились
Et quand l’azur И когда лазурь
Relâche Вышел
Ses premières étoiles Его первые звезды
Et même un croissant de lune И даже полумесяц
Je revois la plage Я снова вижу пляж
Où déambulait ma brune Где бродил мой брюнет
Perdue par le plaisir consommé dans les dunes Потерянный непревзойденным удовольствием в дюнах
Et je retourne И я возвращаюсь
A l'âge В возрасте
Etirant le temps Растяжение времени
Du chant des somnambules Из песни лунатиков
Le visage en argent Серебряное лицо
La cadence des bûches Каденция журналов
Le rire dans les dents nous mettions le feu aux dunes Смех в наших зубах, мы подожгли дюны
Considères-tu Считаете ли вы
Qu’il faille Что нужно
Perdre de vue Упускать из виду
Tout ce que nous fûmes Все мы были
En visant vers le luxe? Стремитесь к роскоши?
Considères-tu Считаете ли вы
Qu’il faille Что нужно
Travailler plus Работайте больше
Mener la vie dure Сделать жизнь трудной
A ce que tu aimes le plus? Что тебе нравится больше всего?
Et la fatigue И усталость
S’installe успокаивается
Jubilé infâme Печально известный юбилей
Bientôt le sable brûle Скоро песок горит
Nous cherchons les tables Мы ищем столы
Et les couverts de luxe И роскошные столовые приборы
L’ombre d’un séjour et des enfants à coucher Тень гостиной и спящих детей
Mais tu n’as rien Но у тебя ничего нет
Qui vaille Кто стоит
La peine de le surjouer Боль переигрывания
Tu m’attrapes et me dérailles Ты ловишь меня и пускаешь под откос
Me fais mettre à l’arrêt Заставь меня закрыть
Me fais regarder l'âge заставляет меня выглядеть старым
Nous faire nous ressembler Сделайте нас похожими друг на друга
Considères-tu Считаете ли вы
Qu’il faille Что нужно
Perdre de vue Упускать из виду
Tout ce que nous fûmes Все мы были
En visant vers le luxe? Стремитесь к роскоши?
Considères-tu Считаете ли вы
Qu’il faille Что нужно
Travailler plus Работайте больше
Pour mener la vie dure Чтобы усложнить жизнь
A ce que tu aimes le plus?Что тебе нравится больше всего?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: