Перевод текста песни Bambino - Franck Pourcel, Gloria Lasso

Bambino - Franck Pourcel, Gloria Lasso
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bambino, исполнителя - Franck Pourcel.
Дата выпуска: 31.12.1954
Язык песни: Французский

Bambino

(оригинал)
Les yeux battus, la mine triste et les joues blêmes
Tu ne dors plus, tu n’es que l’ombre de toi-même
Seul dans la rue tu rôdes comme une âme en peine
Et tous les soirs sous sa fenêtre on peut te voir
Je sais bien que tu l’adores, bambino
Et qu’elle a de jolis yeux, bambino
Mais tu es trop jeune encore, bambino
Pour jouer les amoureux
Et gratte, gratte sur ta mandoline
Mon petit Bambino
Ta musique est plus jolie
Que tout le ciel de l’Italie
Et chante, chante de ta voix câline
Mon petit Bambino
Tu peux chanter tant que tu veux
Elle ne te prend pas au sérieux
Avec tes cheveux si blonds, bambino
Tu as l’air d’un chérubin, bambino
Vas plutôt jouer au ballon, bambino
Comme font tous les gamins
Tu peux fumer comme un Monsieur des cigarettes
Te déhancher sur le trottoir quand tu la guettes
Tu peux pencher sur ton oreille ta casquette
Ce n’est pas ça, qui dans son cœur, te vieillira
L’amour et la jalousie, bambino
Ne sont pas des jeux d’enfant, bambino
Et tu as toute la vie, bambino
Pour souffrir comme les grands, bambino
Et gratte, gratte sur ta mandoline, mon petit Bambino
Ta musique est plus jolie
Que tout le ciel de l’Italie
Et chante, chante de ta voix câline
Mon petit Bambino
Tu peux chanter tant que tu veux
Elle ne te prend pas au sérieux
Si tu as trop de tourments, bambino
Ne les garde pas pour toi, bambino
Vas les dire à ta maman, bambino
Les mamans c’est fait pour ça, bambino
Et gratte, gratte sur ta mandoline, mon petit Bambino
Ta musique est plus jolie
Que tout le ciel de l’Italie
Et chante, chante de ta voix câline
Mon petit Bambino
Tu peux chanter tant que tu veux
Elle ne te prend pas au sérieux
Si tu as trop de tourments, bambino
Ne les garde pas pour toi, bambino
Vas les dire à ta maman, bambino
Les mamans c’est fait pour ça, bambino
Vas plutôt jouer au ballon, bambino
Comme font tous les gamins, bambino
Si tu as trop de tourments, bambino
Ne les garde pas pour toi, bambino
Vas les dire à ta maman, bambino

Ребенок

(перевод)
Запавшие глаза, грустное лицо и бледные щеки
Ты больше не спишь, ты лишь тень самого себя
Один на улице ты бродишь как потерянная душа
И каждую ночь под ее окном мы можем видеть тебя
Я знаю, что ты любишь это, бамбино
И у нее красивые глаза, бамбино
Но ты еще слишком молод, бамбино
играть в любовников
И бренчать, бренчать на своей мандолине
Мой маленький Бамбино
Ваша музыка красивее
Пусть все небеса Италии
И пой, пой своим ласковым голосом
Мой маленький Бамбино
Вы можете петь все, что хотите
Она не воспринимает тебя всерьез
С такими светлыми волосами, бамбино
Ты похож на херувима, малыш
Иди играй в мяч, бамбино
Как и все дети
Вы можете курить, как мистер сигареты
Покачивайте бедрами на тротуаре, когда преследуете ее
Вы можете наклонить шапку на ухо
Это не то, что в его сердце тебя состарит
Любовь и ревность, бамбино
Разве это не детская игра, бамбино?
А у тебя вся жизнь, бамбино
Страдать, как взрослые, бамбино
И царапай, царапай свою мандолину, мой маленький Бамбино.
Ваша музыка красивее
Пусть все небеса Италии
И пой, пой своим ласковым голосом
Мой маленький Бамбино
Вы можете петь все, что хотите
Она не воспринимает тебя всерьез
Если у тебя слишком много мучений, бамбино
Не держи их при себе, бамбино.
Иди, скажи маме, бамбино.
Мамы созданы для этого, бамбино
И царапай, царапай свою мандолину, мой маленький Бамбино.
Ваша музыка красивее
Пусть все небеса Италии
И пой, пой своим ласковым голосом
Мой маленький Бамбино
Вы можете петь все, что хотите
Она не воспринимает тебя всерьез
Если у тебя слишком много мучений, бамбино
Не держи их при себе, бамбино.
Иди, скажи маме, бамбино.
Мамы созданы для этого, бамбино
Иди играй в мяч, бамбино
Как и все дети, бамбино
Если у тебя слишком много мучений, бамбино
Не держи их при себе, бамбино.
Иди, скажи маме, бамбино.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Etrangère au paradis 2009
Little Man 2001
Historie d'un amour 2017
Bambino 2010
La Violetera 2015
Venús 2015
El Soldado de Levita 2015
Les cloches de Lisbonne 2010
Singing In The Rain 2008
Granada 2015
Only You 2016
Étranger au paradis 2020
Adieu Lisbonne 2015
Amour castagnettes et tango 2015
Toi mon démon 2015
Padre Don-Jose 2015
Histoire d'amour 2013
La Novia (Ave Maria) 2012
Buen Viaje 2004
Laura 2005

Тексты песен исполнителя: Franck Pourcel
Тексты песен исполнителя: Gloria Lasso