| Anoche, de nuevo te vieron mis ojos;
| Прошлой ночью мои глаза снова увидели тебя;
|
| Anoche, de nuevo te tuve a mi lao
| Прошлой ночью ты снова был рядом со мной
|
| ¡Pa qué te habré visto si, después de todo
| Зачем я тебя видел, если все-таки
|
| Fuimos dos extraños mirando el pasao!
| Мы были двумя незнакомцами, наблюдающими за перевалом!
|
| Ni vos sos la misma, ni yo soy el mismo…
| Ты уже не тот, и я не тот...
|
| ¡Los años… ¡la vida… ¡quién sabe lo qué…
| Годы… жизнь… кто знает что…
|
| De una vez por todas mejor la franqueza:
| Раз и навсегда лучше откровенность:
|
| Yo y vos no podemos volver al ayer
| Я и ты не можем вернуться во вчерашний день
|
| Paciencia…
| Терпение…
|
| La vida es así
| Жизнь такая
|
| Quisimos juntarnos por puro egoísmo
| Мы хотели собраться из чистого эгоизма
|
| Y el mismo egoísmo nos muestra distintos
| И тот же эгоизм показывает нам разные
|
| ¿Para qué fingir?
| Зачем притворяться?
|
| Paciencia…
| Терпение…
|
| La vida es así
| Жизнь такая
|
| Ninguno es culpable, si es que hay una culpa
| Никто не виноват, если есть вина
|
| Por eso, la mano que te di en silencio
| Поэтому рука, которую я дал тебе молча
|
| No tembló al partir
| Он не дрожал при уходе
|
| Haremos de cuenta que todo fue un sueño
| Мы притворимся, что все это было сном
|
| Que fue una mentira habernos buscao;
| Что искать нас было ложью;
|
| Así, buenamente, nos queda el consuelo
| Что ж, у нас есть утешение
|
| De seguir creyendo que no hemos cambiao
| Продолжать верить, что мы не изменились
|
| Yo tengo un retrato de aquellos veinte años
| У меня есть портрет тех двадцати лет
|
| Cuando eras del barrio el sol familiar
| Когда ты был из района знакомого солнца
|
| Quiero verte siempre linda como entonces:
| Я хочу видеть тебя всегда красивой, как тогда:
|
| Lo que pasó anoche fue un sueño no más
| То, что произошло прошлой ночью, больше не было сном
|
| Paciencia…
| Терпение…
|
| La vida es así
| Жизнь такая
|
| Quisimos juntarnos por puro egoísmo
| Мы хотели собраться из чистого эгоизма
|
| Y el mismo egoísmo nos muestra distintos
| И тот же эгоизм показывает нам разные
|
| ¿Para qué fingir?
| Зачем притворяться?
|
| Paciencia…
| Терпение…
|
| La vida es así
| Жизнь такая
|
| Ninguno es culpable, si es que hay una culpa
| Никто не виноват, если есть вина
|
| Por eso, la mano que te di en silencio
| Поэтому рука, которую я дал тебе молча
|
| No tembló al partir | Он не дрожал при уходе |