Перевод текста песни Nobleza de Arrabal - Francisco Canaro

Nobleza de Arrabal - Francisco Canaro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nobleza de Arrabal , исполнителя -Francisco Canaro
Песня из альбома: Sonar y Nada Mas
В жанре:Аргентинское танго
Дата выпуска:12.06.2016
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Phenomenal Chords

Выберите на какой язык перевести:

Nobleza de Arrabal (оригинал)Дворянство Аррабаля (перевод)
En un ranchito de Alsina На маленьком ранчо в Альсине
tengo el hogar de mi vida, У меня есть дом моей жизни,
con cerco de cina-cina с китайским забором
y corredor de glicinas. и коридор глициний.
Hay un aljibe pintado, Есть расписная цистерна,
bajo un parral de uva rosa, под лозой розового винограда,
y una camelia mimosa и милая камелия
temblando sobre el brocal. дрожит на обочине.
Y allí también estás frisón А там ты еще и фриз
y eres mi lujo de cuarteador. а ты мой роскошный квартирмейстер.
Rocín feliz, de crin azul, Веселая кляча, с синей гривой,
famoso por todo el sur. известен на юге.
Cuando el domingo asolea Когда воскресенье солнечно
por no hacer de perezoso, за то, что не ленился,
traigo el balde desde el pozo Я приношу ведро из колодца
y refresco el corredor. и обновить коридор.
Y aprovechando el fresquito И воспользовавшись прохладой
me siento bajo la parra я сижу под виноградной лозой
y al compás de mi guitarra и в такт моей гитаре
canto décimas de amor. Я пою десятые доли любви.
En mi ranchito de Alsina На моем маленьком ранчо в Альсине
paso tranquilo las horas, Я спокойно провожу часы,
junto al amor de la china, вместе с любовью к Китаю,
que me respeta y me adora. кто уважает меня и обожает меня.
Y, entre su amor y las cosas И, между его любовью и вещами
que adornan toda mi suerte, которые украшают всю мою удачу,
temo, nomás, que la muerte Я боюсь только этой смерти
me saque de ese rincón.вытащите меня из этого угла.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: