Перевод текста песни Vuelvo - Francisca Valenzuela

Vuelvo - Francisca Valenzuela
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vuelvo, исполнителя - Francisca Valenzuela. Песня из альбома Inti-Illimani, Tributo A Su Música - A La Salud de la Música Chilena, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 29.05.2009
Лейбл звукозаписи: FERIA MUSIC S.A
Язык песни: Испанский

Vuelvo

(оригинал)
Con cenizas, con desgarros
Con nuestra altiva impaciencia
Con una honesta conciencia
Con enfado, con sospecha
Con activa certidumbre
Pongo el pie en mi país
Pongo el pie en mi país
Y en lugar de sollozar
De moler mi pena al viento
Abro el ojo y su mirar
Y contengo el descontento
Vuelvo hermoso, vuelvo tierno
Vuelvo con mi esperadura
Vuelvo con mis armaduras
Con mi espada, mi desvelo
Mi tajante desconsuelo
Mi presagio, mi dulzura
Vuelvo con mi amor espeso
Vuelvo en alma y vuelvo en hueso
A encontrar la patria pura
Al fin del último beso
Vuelvo al fin sin humillarme
Sin pedir perdón ni olvido:
Nunca el hombre está vencido
Su derrota es siempre breve
Un estímulo que mueve
La vocación de su guerra
Pues la raza que destierra
Y la raza que recibe
Le dirán al fin que él vive
Dolores de toda tierra
Vuelvo hermoso, vuelvo tierno
Vuelvo con mi esperadura
Vuelvo con mis armaduras
Con mi espada, mi desvelo
Mi tajante desconsuelo
Mi presagio, mi dulzura
Vuelvo con mi amor espeso
Vuelvo en alma y vuelvo en hueso
A encontrar la patria pura
Al fin del último beso

Вернусь

(перевод)
С пеплом, со слезами
С нашим надменным нетерпением
с чистой совестью
С гневом, с подозрением
С активной уверенностью
Я ступил в свою страну
Я ступил в свою страну
И вместо того, чтобы рыдать
Растереть мою печаль по ветру
Я открываю глаза и смотрю
И я сдерживаю недовольство
Я возвращаюсь красивой, я возвращаюсь нежной
Я возвращаюсь с надеждой
Я вернулся со своей броней
С моим мечом, моя бдительность
мое тупое отчаяние
Мое знамение, моя сладость
Я возвращаюсь со своей густой любовью
Я возвращаюсь душой и возвращаюсь костями
Чтобы найти чистую родину
В конце последнего поцелуя
Я возвращаюсь наконец, не унижая себя
Не прося прощения и не забывая:
человек никогда не проигрывает
Его поражение всегда кратко
Стимул, который движется
Призвание его войны
Ну, гонка, которая изгоняет
И порода, которая получает
Ему скажут наконец, что он жив
Печали всей земли
Я возвращаюсь красивой, я возвращаюсь нежной
Я возвращаюсь с надеждой
Я вернулся со своей броней
С моим мечом, моя бдительность
мое тупое отчаяние
Мое знамение, моя сладость
Я возвращаюсь со своей густой любовью
Я возвращаюсь душой и возвращаюсь костями
Чтобы найти чистую родину
В конце последнего поцелуя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Prenderemos Fuego al Cielo 2018
Ya No Se Trata de Ti 2018
Estremecer 2018
Catedral 2018
Tómame 2018
Armadura 2018
Buen Soldado 2011
Insulto 2018
Quiero Verte Más 2011
Almost Superstars 2018
Pueblo Abandonado ft. Francisca Valenzuela 2019
Tu Nombre Me Sabe a Yerba 2010
0y1 ft. Francisca Valenzuela 2019
Nefertiti ft. Francisca Valenzuela 2019
El Mar 2016
Corazón 2011
Salvador 2011
Yo Lo Busco 2011
Entrevista 2011
Crónica 2011

Тексты песен исполнителя: Francisca Valenzuela