Перевод текста песни Insulto - Francisca Valenzuela

Insulto - Francisca Valenzuela
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Insulto , исполнителя -Francisca Valenzuela
В жанре:Поп
Дата выпуска:11.08.2018
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Insulto (оригинал)Оскорбление (перевод)
Estrofa 1: Стих 1:
Yo nací del insulto, Я родился от обиды,
Me construí en la boca del error. Я построил себя в устье ошибки.
Yo viví con insulto, Я жил с обидой
Lo que aprendí, no le gana a lo que soy. То, что я узнал, не превосходит того, кто я есть.
Un instante no bastará Момента будет недостаточно
Para hacerlos cambiar. Чтобы они изменились.
Despojado de la razón, Лишенный разума,
Soy objeto de su humillación. Я объект их унижения.
Coro: Припев:
Yo no cambio aunque lo pidan Я не меняюсь, даже если они просят
Aunque pudiera, por qué lo haría Даже если бы я мог, зачем?
No me rijo por sus reglas, Я не соблюдаю их правила,
No las quiero tengo las mías. Я не хочу их, у меня есть свои.
Busco el mismo calor, Я ищу такое же тепло,
Misma compañía, та же компания,
El mismo amor такая же любовь
Con quien compartir la vida. С кем разделить жизнь.
Estrofa 2: Стих 2:
No elegí bien mi cuna, Я плохо выбрал свою кроватку,
Porque la culpa, por qué decide lo que soy. Потому что вина, почему она решает, кто я.
Y mentí, como lo hacen, И я лгал, как и они,
La realidad acomodada a su ficción. Реальность приспособилась к своему вымыслу.
Coro: Припев:
Yo no cambio aunque lo pidan Я не меняюсь, даже если они просят
Aunque pudiera, por qué lo haría Даже если бы я мог, зачем?
No me rijo por sus reglas, Я не соблюдаю их правила,
No las quiero tengo las mías. Я не хочу их, у меня есть свои.
Busco el mismo calor, Я ищу такое же тепло,
Misma compañía, та же компания,
El mismo amor такая же любовь
Con quien compartir la vida. С кем разделить жизнь.
Yo no cambio aunque lo pidan, Я не меняюсь, даже если об этом просят,
No me rijo por sus reglas. Я не соблюдаю их правила.
Busco el mismo calor, Я ищу такое же тепло,
Misma compañía, та же компания,
El mismo amor такая же любовь
Con quien compartir la vida. С кем разделить жизнь.
(Gracias a Dieggo por esta letra)(Спасибо Диего за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: