| I’ll bring the lights
| Я принесу свет
|
| You bring the mistletoe
| Вы приносите омелу
|
| Put up the tree
| Поставь дерево
|
| And turn the lights down low
| И выключите свет потише
|
| Might be cold outside but it’s warm right here in my arms
| На улице может быть холодно, но здесь, в моих руках, тепло
|
| Light up the fire
| Зажги огонь
|
| Put on some Nat King Cole
| Наденьте немного Ната Кинга Коула
|
| Spin me around
| Вращай меня
|
| We got nowhere to go
| Нам некуда идти
|
| Everybody’s talking about sleigh bells, but I’m seeing hearts
| Все говорят о бубенцах, а я вижу сердечки
|
| You don’t need to get me presents
| Тебе не нужно дарить мне подарки
|
| All I want is something money can’t buy
| Все, что я хочу, это то, что нельзя купить за деньги
|
| Baby, won’t you be my Christmas Valentine?
| Детка, ты не будешь моей рождественской валентинкой?
|
| So let it snow
| Так пусть идет снег
|
| You’ll be my cup of tea
| Ты будешь моей чашкой чая
|
| Old Charlie Brown
| Старый Чарли Браун
|
| We’ll watch him on TV
| Мы будем смотреть его по телевизору
|
| Santa, take the night off, 'cause Cupid’s got it under control
| Санта, возьми выходной, потому что у Купидона все под контролем.
|
| You don’t need to get me presents
| Тебе не нужно дарить мне подарки
|
| All I want is something money can’t buy
| Все, что я хочу, это то, что нельзя купить за деньги
|
| Baby, won’t you be my Christmas Valentine?
| Детка, ты не будешь моей рождественской валентинкой?
|
| Ooh ooh ooh freeze time for a minute
| Ох ох ох заморозить время на минуту
|
| Don’t want a Christmas if you’re not in it
| Не ждите Рождества, если вы не на нем
|
| Ooh ooh ooh there’s nothing that I’m missing
| О, о, о, нет ничего, что мне не хватает
|
| As long as you’re right here with me
| Пока ты здесь со мной
|
| You don’t need to get me presents
| Тебе не нужно дарить мне подарки
|
| All I want is something money can’t buy
| Все, что я хочу, это то, что нельзя купить за деньги
|
| Baby, won’t you be my Christmas Valentine?
| Детка, ты не будешь моей рождественской валентинкой?
|
| Baby, won’t you be my Christmas Valentine?
| Детка, ты не будешь моей рождественской валентинкой?
|
| I’ll bring the lights
| Я принесу свет
|
| You bring the mistletoe
| Вы приносите омелу
|
| Put up the tree
| Поставь дерево
|
| And turn the lights down low | И выключите свет потише |