| When the night hours have no sympathy
| Когда в ночные часы нет сочувствия
|
| For my belief in bad TV
| За мою веру в плохое телевидение
|
| I waste and watch with a heavy stare
| Я трачу и смотрю с тяжелым взглядом
|
| And I fail to care, I lay impaired
| И мне все равно, я лежу ослабленным
|
| ‘Cause it’s better, yeah it’s better still
| Потому что это лучше, да, это еще лучше
|
| When the next episode’s my only friend
| Когда в следующем эпизоде мой единственный друг
|
| On which I depend ‘cause I do defend
| От которого я завишу, потому что я защищаю
|
| That if I walk with an empty hand
| Что если я пойду с пустой рукой
|
| At least I’d know then, that I failed at my plan
| По крайней мере, я бы знал тогда, что я потерпел неудачу в своем плане
|
| ‘Cause it’s better, yeah it’s better than
| Потому что это лучше, да, это лучше, чем
|
| Just being good enough to fit your compromise
| Просто быть достаточно хорошим, чтобы соответствовать вашему компромиссу
|
| No perfect execution ever satisfies
| Идеальное исполнение никогда не удовлетворяет
|
| And I’m over trying to prove
| И я больше не пытаюсь доказать
|
| What I’m only bound to lose
| Что я только обязан потерять
|
| When all the judges tell me I can’t win
| Когда все судьи говорят мне, что я не могу победить
|
| I do begin to just give in
| Я начинаю просто сдаваться
|
| And now it’s just a simple matter of time
| А теперь это просто вопрос времени
|
| Before I decline to walk a straight line
| Прежде чем я откажусь идти по прямой
|
| ‘Cause it’s better, better than when I’m
| Потому что это лучше, лучше, чем когда я
|
| Just being good enough to fit your compromise
| Просто быть достаточно хорошим, чтобы соответствовать вашему компромиссу
|
| No perfect execution ever satisfies
| Идеальное исполнение никогда не удовлетворяет
|
| When I’m over trying to prove
| Когда я перестану пытаться доказать
|
| What I’m only bound to lose
| Что я только обязан потерять
|
| I used up so much time
| Я потратил так много времени
|
| Trying to make it over to the other side
| Пытаясь перебраться на другую сторону
|
| But I never made it past the point
| Но я никогда не делал этого дальше точки
|
| Of being right behind the starting line
| Быть прямо за стартовой линией
|
| 'Cause it’s better, it’s better than
| Потому что это лучше, это лучше, чем
|
| It’s better, it’s still better than, it’s better
| Это лучше, это все еще лучше, чем, это лучше
|
| I know it’s better than
| Я знаю, что это лучше, чем
|
| Just being good enough to fit your compromise
| Просто быть достаточно хорошим, чтобы соответствовать вашему компромиссу
|
| No perfect execution ever satisfies
| Идеальное исполнение никогда не удовлетворяет
|
| And I’m never gonna prove
| И я никогда не докажу
|
| What I’m only bound to lose
| Что я только обязан потерять
|
| I’ve never grown up
| я так и не повзрослел
|
| But you’re so old | Но ты такой старый |