| Время никогда не лечит | 
| Вы смотрите на песочные часы в этом свете | 
| В преддверии удаления логики | 
| Ты взял мою голову и построил на ней супермаркет | 
| Копаем, пока сумерки еще видны | 
| И марширующий оркестр был просто еще одним гребаным миражом | 
| Или ключ от машины | 
| Ключ от машины, который поможет нам выбраться из ямы | 
| Под видом вызывания рвоты | 
| Ты взял мою голову и построил на ней супермаркет | 
| Попытка держать его низким | 
| Разбитый упырь, ты швыряешь гору | 
| По краю братоубийства | 
| Разбитый упырь, ты швыряешь гору | 
| Пока мне негде прятаться, прятаться, прятаться. | 
| В основе базовой машины | 
| Вы можете развлечь себя | 
| Развлекайся тем, что знаешь | 
| И оно пришло, и оно вышибло мне гребаный мозг. | 
| Невероятно возьми лучшее во мне | 
| Преврати меня в ребенка | 
| Я постараюсь принять это, спрятаться в тебе | 
| Не пытайтесь взять его и смотреть вокруг | 
| Я постараюсь принять это, спрятаться в тебе | 
| Господи, защити меня от насилия | 
| Ах мой дорогой… | 
| Время, это непостоянная вещь | 
| Сквозь дни, месяцы и минуты | 
| Мы забываем, как петь | 
| Горизонт окутывает восток | 
| И западная беда свободно стирается | 
| Усечение могущества Цезаря | 
| Мы пришли, мы увидели, мы устроили нашу жизнь | 
| Умолять, обманывать, лгать, воровать | 
| Части вас, которые составляют забытые стороны | 
| Дайте мне стену! | 
| Дайте мне стену! | 
| Дайте мне стену! | 
| Разбитый упырь, ты швыряешь гору | 
| По краю братоубийства | 
| Разбитый упырь, ты швыряешь гору | 
| Пока мне негде прятаться, прятаться, прятаться |