| Время никогда не лечит
|
| Вы смотрите на песочные часы в этом свете
|
| В преддверии удаления логики
|
| Ты взял мою голову и построил на ней супермаркет
|
| Копаем, пока сумерки еще видны
|
| И марширующий оркестр был просто еще одним гребаным миражом
|
| Или ключ от машины
|
| Ключ от машины, который поможет нам выбраться из ямы
|
| Под видом вызывания рвоты
|
| Ты взял мою голову и построил на ней супермаркет
|
| Попытка держать его низким
|
| Разбитый упырь, ты швыряешь гору
|
| По краю братоубийства
|
| Разбитый упырь, ты швыряешь гору
|
| Пока мне негде прятаться, прятаться, прятаться.
|
| В основе базовой машины
|
| Вы можете развлечь себя
|
| Развлекайся тем, что знаешь
|
| И оно пришло, и оно вышибло мне гребаный мозг.
|
| Невероятно возьми лучшее во мне
|
| Преврати меня в ребенка
|
| Я постараюсь принять это, спрятаться в тебе
|
| Не пытайтесь взять его и смотреть вокруг
|
| Я постараюсь принять это, спрятаться в тебе
|
| Господи, защити меня от насилия
|
| Ах мой дорогой…
|
| Время, это непостоянная вещь
|
| Сквозь дни, месяцы и минуты
|
| Мы забываем, как петь
|
| Горизонт окутывает восток
|
| И западная беда свободно стирается
|
| Усечение могущества Цезаря
|
| Мы пришли, мы увидели, мы устроили нашу жизнь
|
| Умолять, обманывать, лгать, воровать
|
| Части вас, которые составляют забытые стороны
|
| Дайте мне стену!
|
| Дайте мне стену!
|
| Дайте мне стену!
|
| Разбитый упырь, ты швыряешь гору
|
| По краю братоубийства
|
| Разбитый упырь, ты швыряешь гору
|
| Пока мне негде прятаться, прятаться, прятаться |