| Every time I look around I know my eyes deceive me.
| Каждый раз, когда я смотрю вокруг, я знаю, что мои глаза обманывают меня.
|
| All the familiar faces but the days seem far away.
| Все знакомые лица, но дни кажутся далекими.
|
| Will times stay near, or have they gone?
| Останутся ли времена близкими или ушли?
|
| When will we live like the least of these?
| Когда мы будем жить, как наименьшие из них?
|
| Oh, I’m not finished.
| О, я не закончил.
|
| Bad blood and broken friendships all because our pride gets in the way.
| Вражда и разорванная дружба — все потому, что мешает наша гордость.
|
| Maybe we can turn this around I don’t care how long I have to stay.
| Может быть, мы сможем все изменить. Мне все равно, как долго мне придется оставаться.
|
| As we get older hearts grow colder, now don’t you see?
| Чем старше мы становимся, тем холоднее становятся сердца, разве вы не видите?
|
| All these familiar faces but we never take the time to say anything, to anyone.
| Все эти знакомые лица, но мы никогда не тратим время, чтобы что-то сказать кому-либо.
|
| Are they gone?
| Они ушли?
|
| When will we live like the least of these?
| Когда мы будем жить, как наименьшие из них?
|
| Oh, I’m not finished.
| О, я не закончил.
|
| Bad blood and broken friendships all because our pride gets in the way.
| Вражда и разорванная дружба — все потому, что мешает наша гордость.
|
| Maybe we can turn this around I don’t care how long I have to stay.
| Может быть, мы сможем все изменить. Мне все равно, как долго мне придется оставаться.
|
| All I want is to makes amends and all you want is for this to end. | Все, чего я хочу, это загладить свою вину, а ты хочешь, чтобы это закончилось. |