Перевод текста песни Violence - Footsie, Newham Generals

Violence - Footsie, Newham Generals
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Violence , исполнителя -Footsie
Песня из альбома: King Original, Vol. 2
В жанре:Электроника
Дата выпуска:23.06.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Braindead Entertainment
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Violence (оригинал)Насилие (перевод)
On the roads На дорогах
It’s greasy это жирно
Global warming, it’s a warning Глобальное потепление, это предупреждение
Now, what do you know about violence? Итак, что вы знаете о насилии?
Everyday on the roads, man’s moving cold Каждый день на дорогах человек движется холодно
And you know there’s gonna be violence И ты знаешь, что будет насилие
After that, you’re gonna hear sirens После этого вы услышите сирены
Now, what do you know about violence? Итак, что вы знаете о насилии?
Everyday on the roads, man’s moving cold Каждый день на дорогах человек движется холодно
And you know there’s gonna be violence И ты знаешь, что будет насилие
After that, you’re gonna hear- После этого ты услышишь-
Look, I was born and raised in the gutter Слушай, я родился и вырос в канаве
So I can be a nice dude or I can be a nutter Так что я могу быть хорошим парнем или сумасшедшим
Push my knife through your neck like butter Вонзи мой нож себе в шею, как масло
Stamp on your head till I see your face bruk up Топай себе по голове, пока я не увижу, как твоё лицо раскраснелось.
Left, right, uppercut, now your jaw’s bruk up Влево, вправо, апперкот, теперь твоя челюсть расколота.
You can’t gripse me up, I won’t get had up Вы не можете схватить меня, я не встану
It’s not that time, you will get stab up Это не то время, вы получите удар
It’s not that time, you will get had up Сейчас не то время, тебе надоест
I’ll move to your whole team so you best back up Я перейду ко всей вашей команде, так что вам лучше отступить.
Samurai sword to your head, get hack up Самурайский меч к голове, взламывай
You’re not that guy, so you best shut up Ты не тот парень, так что тебе лучше заткнуться
You’re not that guy, you’ll get whack up Ты не тот парень, ты взорвешься
Mind your mout, rudeboy, then sprack up Следи за своим ртом, грубиян, а потом встряхнись
Before it get heated and you get cap up Прежде чем он нагреется, и вы получите кепку
Left in a bodybag wrapper Оставленный в обертке мешка для тела
Now, what do you know about violence? Итак, что вы знаете о насилии?
Everyday on the roads, man’s moving cold Каждый день на дорогах человек движется холодно
And you know there’s gonna be violence И ты знаешь, что будет насилие
After that, you’re gonna hear sirens После этого вы услышите сирены
Now, what do you know about violence? Итак, что вы знаете о насилии?
Everyday on the roads, man’s moving cold Каждый день на дорогах человек движется холодно
And you know there’s gonna be violence И ты знаешь, что будет насилие
After that, you’re gonna hear- (Dirtee Stanking) После этого ты услышишь- (Dirtee Stanking)
Violence ain’t ever distant Насилие никогда не бывает далеким
But I can’t say I’m resistant Но я не могу сказать, что я сопротивляюсь
When it’s beef, I’m consistent Когда это говядина, я последователен
Come with it, I’m insistent Давай с этим, я настаиваю
I really wanna be a good Christian Я действительно хочу быть хорошим христианином
But I’ve got rage in my system Но у меня есть ярость в моей системе
So fuck what you say, I ain’t listening Так что к черту, что ты говоришь, я не слушаю
Any boy test, I’ll twist 'em Любой тест мальчика, я скручу их
That’s how I’ve been from day one Вот как я был с первого дня
Couldn’t take me for a gay one Не мог принять меня за гея
Don’t take shit from anyone Не бери дерьмо ни от кого
If you want beef, just say, son Если хочешь говядины, просто скажи, сынок
With a 9 mil, I’m a top one С 9 миллионами я лучший
But I shoot better with a shotgun Но я лучше стреляю из дробовика
I’ll leave you with a hot one Я оставлю тебе горячий
Fear?Страх?
I really ain’t got none, now У меня действительно нет ничего, сейчас
Now, what do you know about violence? Итак, что вы знаете о насилии?
Everyday on the roads, man’s moving cold Каждый день на дорогах человек движется холодно
And you know there’s gonna be violence И ты знаешь, что будет насилие
After that, you’re gonna hear sirens После этого вы услышите сирены
Now, what do you know about violence? Итак, что вы знаете о насилии?
Everyday on the roads, man’s moving cold Каждый день на дорогах человек движется холодно
And you know there’s gonna be violence И ты знаешь, что будет насилие
After that, you’re gonna hear- После этого ты услышишь-
In the hood, you know it’s stirring В капюшоне вы знаете, что это шевелится
There’s always violence occuring Всегда происходит насилие
Beef gets overcooked, it’s burnin Говядина переваривается, она горит
Nothing’s overlooked, I’m learning Ничто не упущено, я учусь
'Nuff of these pussyholes ain’t been earning P «Нафф этих кисок не зарабатывал P
Nah, they ain’t got nuttin' on me Нет, они не сходят с ума от меня
Rudeboy, I’ve got something on me Рудебой, у меня что-то есть
And if you really wanna try a ting, then you’ll see it И если вы действительно хотите попробовать тинг, то вы это увидите
Appear, do damage Появляйся, наноси урон
Mandem are hungry, mandem are savage Мандемы голодны, мандемы дикие
Onto the violence, you’ll get ravaged На насилие, вы будете разорены
Then carried away in an ambulance carriage Потом увезли в карете скорой помощи
Don’t get carried away, you can’t manage Не увлекайся, ты не справишься
Cause you ain’t the violent type Потому что ты не жестокий тип
Stop all the violent hype Остановите всю жестокую шумиху
You’re only violent on mic Ты агрессивен только в микрофоне
Now, what do you know about violence? Итак, что вы знаете о насилии?
Everyday on the roads, man’s moving cold Каждый день на дорогах человек движется холодно
And you know there’s gonna be violence И ты знаешь, что будет насилие
After that, you’re gonna hear sirens После этого вы услышите сирены
Now, what do you know about violence? Итак, что вы знаете о насилии?
Everyday on the roads, man’s moving cold Каждый день на дорогах человек движется холодно
And you know there’s gonna be violence И ты знаешь, что будет насилие
After that, you’re gonna hear-После этого ты услышишь-
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: