| Alien communication
| Инопланетное общение
|
| These bars I write down go flying across the nation
| Эти бары, которые я записываю, летают по стране
|
| I ain’t like these spoilt brats, I really started from the pavement
| Я не похож на этих избалованных детей, я действительно начал с тротуара
|
| Mobbing out, killing sets on pirate radio stations
| Моббинг, убийство сетов на пиратских радиостанциях
|
| Now I hit stage, get blazed, collect payments
| Теперь я выхожу на сцену, вспыхиваю, собираю платежи
|
| No record deal but I’m still living like I made it
| Нет контракта на запись, но я все еще живу так, как я это сделал
|
| They all know what my name is, I’m smiling like «hi, haters»
| Они все знают, как меня зовут, я улыбаюсь как «привет, хейтеры»
|
| Smoking OG all day, I’m high like skyscrapers
| Весь день курю OG, я высоко, как небоскребы
|
| People love to small talk but me, I don’t care
| Люди любят светские беседы, но мне все равно
|
| If you ain’t talking business then I ain’t tryna hear
| Если вы не говорите о делах, я не пытаюсь слышать
|
| I’ll be on a plane, thirty-thousand feet in the air
| Я буду в самолете, на высоте тридцати тысяч футов
|
| Looking forward to landing, soon as I do, I get my dank in
| С нетерпением жду приземления, как только я это сделаю, я получу свой сырой
|
| I ain’t ramping, you see what’s happening?
| Я не разгоняюсь, вы видите, что происходит?
|
| Take over from the ground up, keep your mouth shut
| Возьмите на себя управление с нуля, держите рот на замке
|
| But real talk, blud, the state of the game’s fucked
| Но настоящие разговоры, блуд, состояние игры ебанутое
|
| You want that real shit back? | Ты хочешь вернуть это настоящее дерьмо? |
| Then holla me, I’m the plug
| Тогда окликни меня, я вилка
|
| I’m the one you want
| Я тот, кого ты хочешь
|
| 'Cause I’ve got what you need
| Потому что у меня есть то, что тебе нужно
|
| Holla at me, I’m the plug
| Холла на меня, я вилка
|
| You know what I mean
| Если вы понимаете, о чем я
|
| I’m the one you want
| Я тот, кого ты хочешь
|
| 'Cause I’ve got what you need
| Потому что у меня есть то, что тебе нужно
|
| Holla at me, I’m the plug
| Холла на меня, я вилка
|
| You know what I mean
| Если вы понимаете, о чем я
|
| I’m the one you want
| Я тот, кого ты хочешь
|
| I’ve got what you need
| У меня есть то, что тебе нужно
|
| Holla at me, I’m the plug
| Холла на меня, я вилка
|
| You know what I mean
| Если вы понимаете, о чем я
|
| I’m the one you want
| Я тот, кого ты хочешь
|
| 'Cause I’ve got what you need
| Потому что у меня есть то, что тебе нужно
|
| Holla at me, I’m the plug
| Холла на меня, я вилка
|
| You know what I mean
| Если вы понимаете, о чем я
|
| Get busy with the grub, I’m electric (buzzing)
| Займись жратвой, я наэлектризован (жужжу)
|
| I’m heavy like tonnes, I get metric
| Я тяжелый, как тонны, я получаю метрику
|
| I’m a pessimist and a skeptic (what'd you say?)
| Я пессимист и скептик (что ты сказал?)
|
| Plug a man up, leave him septic (chef it, chef it, chef it)
| Подключите человека, оставьте его зараженным (шеф, повар, повар)
|
| Full box set, Sky Atlantic
| Полный бокс-сет, Sky Atlantic
|
| The shipment came gigantic ('mundo)
| Посылка пришла гигантская ('mundo)
|
| Whip it with finesse, I’ve got a next wrist (whip, whip)
| Взбейте его ловко, у меня есть следующее запястье (кнут, кнут)
|
| Fuck with my food? | Трахаться с моей едой? |
| That’s a death wish
| Это желание смерти
|
| So I’m just rolling, thinking and I’m zoning
| Так что я просто катаюсь, думаю и зонирую
|
| Smiling at the sun, I’m never moaning
| Улыбаясь солнцу, я никогда не ною
|
| Up and downs, yeah, I go through 'em, you never know, I just hold it down
| Взлеты и падения, да, я прохожу через них, никогда не знаешь, я просто удерживаю их
|
| I make money, I got it, anything you need, my part of town
| Я зарабатываю деньги, я их получил, все, что вам нужно, моя часть города
|
| I’m probably holding
| Я, наверное, держусь
|
| Walking, now I’m running, know the man that I’m becoming
| Иду, теперь я бегу, знаю человека, которым я становлюсь
|
| That be destined for some great shit, I’m grinding till my grave ditch
| Это будет предназначено для какого-то большого дерьма, я перемалываю до моей могилы
|
| Family over paper, praying to the maker
| Семья за бумагой, молящаяся создателю
|
| Give a thanks every morning that I wake up, Capo
| Каждое утро благодари за то, что я просыпаюсь, Капо.
|
| I’m the one you want
| Я тот, кого ты хочешь
|
| 'Cause I’ve got what you need
| Потому что у меня есть то, что тебе нужно
|
| Holla at me, I’m the plug
| Холла на меня, я вилка
|
| You know what I mean
| Если вы понимаете, о чем я
|
| I’m the one you want
| Я тот, кого ты хочешь
|
| 'Cause I’ve got what you need
| Потому что у меня есть то, что тебе нужно
|
| Holla at me, I’m the plug
| Холла на меня, я вилка
|
| You know what I mean
| Если вы понимаете, о чем я
|
| I’m the one you want
| Я тот, кого ты хочешь
|
| I’ve got what you need
| У меня есть то, что тебе нужно
|
| Holla at me, I’m the plug
| Холла на меня, я вилка
|
| You know what I mean
| Если вы понимаете, о чем я
|
| I’m the one you want
| Я тот, кого ты хочешь
|
| 'Cause I’ve got what you need
| Потому что у меня есть то, что тебе нужно
|
| Holla at me, I’m the plug
| Холла на меня, я вилка
|
| You know what I mean | Если вы понимаете, о чем я |