Перевод текста песни Paskutinė Diena - FOJE

Paskutinė Diena - FOJE
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paskutinė Diena , исполнителя -FOJE
Песня из альбома: Foje
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:24.10.2017
Язык песни:Литовский
Лейбл звукозаписи:Mono Stereo Įrašai

Выберите на какой язык перевести:

Paskutinė Diena (оригинал)Последний День (перевод)
Žuvys giliai kaip ir paukščiai aukštai Рыба такая же глубокая, как птицы высокие
Tai tik amžinai neatsiejami broliai Это лишь вечные неразлучные братья
Mano namai begaliniai laukai Мой дом бескрайние поля
Visada šalia nepasiekiami toliai Не всегда далеко
Jūros dugne sudaužytam laive Кораблекрушение на морском дне
Miega niekam jau nepriklausantys grobiai Добыча, которая больше не принадлежит снам
Mano turtai ten kur paukščių takai Мое богатство там, где птичьи тропы
Niekam niekada nepasiekiami lobiai Сокровища никогда не доступны никому
Kai tik sutems atsinešiu vandens Я принесу воды, как только стемнеет
Paskandinsiu jame savo jauną veidą Я погрузим в него свое молодое лицо
Ir kai po nakties saulė vėl patekės И когда солнце снова взойдет после ночи
Prisiminsiu kaip ji prieš tai nusileido Я буду помнить, как она приземлилась до этого
Šiandien yra paskutinė diena Сегодня последний день
Gaila tik džiaugsmu negaliu pasigirti Жаль, я могу похвастаться только радостью
Mano sode begalybė žiedų В моем саду бесконечные цветы
Medžiai visada taip atrodo prieš mirtįДеревья всегда так выглядят перед смертью
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: