| jaučiuosi kaip sulėtintam kine
| я чувствую себя как в замедленном кино
|
| skubu bet viskas plaukia pro mane
| спешу но все летит сквозь меня
|
| ir horizontas tolyje blankus
| и горизонт далеко исчез
|
| ilgai dar bėgsiu kol šalia jis bus
| Я убегу задолго до того, как он будет рядом
|
| kažkur tamsoj kažin kokioj erdvėj
| где-то в темноте на маленьком пространстве
|
| distancija kurią turiu įveikt
| расстояние, которое я должен преодолеть
|
| ir laikas lekia nuolatos greta
| и время летит постоянно бок о бок
|
| jis nugalėti nori bėgime
| он хочет бежать в бегах
|
| visi mes trokštam pagaut laimės paukštę
| мы все жаждем поймать птицу счастья
|
| ir skubam kažkur visada
| и срочно где-то всегда
|
| bet galbūt tai ir yra tikras džiaugsmas
| но, возможно, это и есть настоящая радость
|
| gyvent nuolatos kovoje
| жить в постоянной борьбе
|
| per dieną nesustoju ir pernakt
| Я не останавливаюсь днем и ночью
|
| juk aš nuo nemigos baigiu apakt
| ибо я ослеплен бессонницей
|
| o ta žolė kur auga pakelėj
| и та трава, где она растет по пути
|
| taip sunkų kūną traukia pailsėt
| так тяжелое тело тянется к отдыху
|
| tegul beribis nuovargis apims
| пусть бескрайняя усталость накроет
|
| ir viltį ir tikėjimą atims
| и отнимет надежду и веру
|
| sustot nenoriu pradedu suprast
| стоп я не хочу начинать понимать
|
| neverta laiko aplenkto prarast | не стоит потраченного времени терять |