| Just as the sand made everything round
| Так же, как песок сделал все круглым
|
| Just as the tar seeps up from the ground
| Так же, как смола просачивается из-под земли
|
| Bitter dancer, ever turning
| Горький танцор, когда-либо поворачивающийся
|
| So was the day that you came to town
| Так было и в тот день, когда ты приехал в город
|
| You took a room and you settled in
| Вы сняли комнату, и вы поселились в
|
| Washed off the chalk from your weathered skin
| Смыл мел с твоей обветренной кожи.
|
| Daylight sleeper
| Дневной сон
|
| Bloody reaper
| Кровавый жнец
|
| You took a room and you settled in
| Вы сняли комнату, и вы поселились в
|
| I should have known one day you would come
| Я должен был знать, что однажды ты придешь
|
| All of us walk so blind in the sun
| Все мы так слепы на солнце
|
| Midnight feeder, beggar pleader
| Полуночный фидер, нищий проситель
|
| I should had known one day you would come
| Я должен был знать, что однажды ты придешь
|
| Tell me again my only son
| Скажи мне еще раз, мой единственный сын
|
| Tell me again what have you done
| Скажи мне еще раз, что ты сделал
|
| At arm’s lengths
| На расстоянии вытянутой руки
|
| I will hold you there
| Я буду держать тебя там
|
| There
| Там
|
| At arm’s length
| На расстоянии вытянутой руки
|
| I will hold you there
| Я буду держать тебя там
|
| There | Там |