
Дата выпуска: 02.05.2011
Язык песни: Английский
Helplessness Blues(оригинал) |
I was raised up believing I was somehow unique |
Like a snowflake distinct among snowflakes |
Unique in each way you can see |
And now after some thinking, I’d say I’d rather be |
A functioning cog in some great machinery |
Serving something beyond me |
But I don’t, I don’t know what that will be |
I’ll get back to you someday soon, you will see |
What’s my name, what’s my station |
Oh, just tell me what I should do |
I don’t need to be kind to the armies of night |
That would do such injustice to you |
Or bow down and be grateful and say |
«Sure, take all that you see» |
To the men who move only in dimly lit halls and determine my future for me |
And I don’t, I don’t know who to believe |
I’ll get back to you someday soon, you will see |
If I know only one thing, it’s that everything that I see |
Of the world outside is so inconceivable |
Often, I barely can speak |
Yeah, I’m tongue-tied and dizzy |
And I can’t keep it to myself |
What good is it to sing helplessness blues? |
Why should I wait for anyone else? |
And I know, I know you will keep me on the shelf |
I’ll come back to you someday soon myself |
If I had an orchard, I’d work till I’m raw |
If I had an orchard, I’d work till I’m sore |
And you would wait tables and soon run the store |
Gold hair in the sunlight, my light in the dawn |
If I had an orchard, I’d work till I’m sore |
If I had an orchard, I’d work till I’m sore |
Someday I’ll be like the man on the screen |
Блюз Беспомощности(перевод) |
Меня воспитывали, полагая, что я в чем-то уникален |
Как снежинка, отчетливая среди снежинок |
Уникальный во всех отношениях |
И теперь, немного подумав, я бы сказал, что лучше быть |
Функционирующий винтик в великом механизме |
Служить чему-то помимо меня |
Но я не знаю, я не знаю, что это будет |
Я скоро вернусь к тебе, ты увидишь |
Как меня зовут, какая у меня станция |
О, просто скажи мне, что мне делать |
Мне не нужно быть добрым к армиям ночи |
Это было бы несправедливо по отношению к вам |
Или поклонитесь и будьте благодарны и скажите |
«Конечно, бери все, что видишь» |
Мужчинам, которые передвигаются только в тускло освещенных залах и определяют за меня мое будущее |
И я не знаю, я не знаю, кому верить |
Я скоро вернусь к тебе, ты увидишь |
Если я знаю только одно, так это то, что все, что я вижу, |
Внешний мир так невообразим |
Часто я едва могу говорить |
Да, у меня косноязычие и головокружение |
И я не могу держать это в себе |
Что хорошего в том, чтобы петь блюз беспомощности? |
Почему я должен ждать кого-то еще? |
И я знаю, я знаю, что ты будешь держать меня на полке |
Я скоро вернусь к тебе когда-нибудь сам |
Если бы у меня был фруктовый сад, я бы работал до сырости |
Если бы у меня был фруктовый сад, я бы работал до упаду |
И вы бы ждали столы и скоро управляли бы магазином |
Золотые волосы на солнце, мой свет на рассвете |
Если бы у меня был фруктовый сад, я бы работал до упаду |
Если бы у меня был фруктовый сад, я бы работал до упаду |
Когда-нибудь я буду как человек на экране |
Название | Год |
---|---|
Third of May / Ōdaigahara | 2017 |
Blue Ridge Mountains | 2018 |
Ragged Wood | 2018 |
Oliver James | 2018 |
The Shrine / An Argument | 2011 |
Your Protector | 2018 |
Tiger Mountain Peasant Song | 2018 |
He Doesn't Know Why | 2018 |
Fool's Errand | 2017 |
Meadowlarks | 2018 |
Sun It Rises | 2018 |
Kept Woman | 2017 |
Montezuma | 2011 |
Quiet Houses | 2018 |
Heard Them Stirring | 2018 |
If You Need To, Keep Time on Me | 2017 |
Sim Sala Bim | 2011 |
English House | 2018 |
Bedouin Dress | 2011 |
Grown Ocean | 2011 |