| I Should See Memphis (оригинал) | Я Должен Увидеть Мемфис (перевод) |
|---|---|
| Endless vacation | Бесконечный отпуск |
| Felt like perdition | Почувствовал себя погибелью |
| Sybarite woman | Сибаритская женщина |
| Stood at attention | Стоял по стойке смирно |
| Pacing the basement | Шагая по подвалу |
| Like Cassius in Rome | Как Кассий в Риме |
| Or in Kinshasa | Или в Киншасе |
| Just let me at him | Просто дай мне на него |
| Like First Manassas | Как первый Манассас |
| Like Appomattox | Как Аппоматтокс |
| I’ve got my teeth in it | Я вцепился в него зубами |
| I won’t let go | я не отпущу |
| A: (But I gave you no option | A: (Но я не дал вам выбора |
| Illusion of choosing.) | Иллюзия выбора.) |
| B: (And if you wouldn’t stop them | Б: (И если ты не остановишь их |
| Then you just hate losing.) | Тогда ты просто ненавидишь проигрывать.) |
| I miss the highway | Я скучаю по шоссе |
| I should see Memphis | Я должен увидеть Мемфис |
| She sees it my way | Она видит это по-моему |
| Her and Osiris | Она и Осирис |
