| Battery Kinzie (оригинал) | Battery Kinzie (перевод) |
|---|---|
| I woke up one morning | Я проснулся однажды утром |
| All my fingers rotting | Все мои пальцы гниют |
| I woke up a dying man | Я проснулся умирающим |
| Without a chance | Без шанса |
| I came to your window | Я подошел к твоему окну |
| Threw a stone and waited | Бросил камень и стал ждать |
| At the door, a stranger stood | У двери стоял незнакомец |
| The stranger’s voice said nothing good | Голос незнакомца не сказал ничего хорошего |
| I turned to walk the frozen ground | Я повернулся, чтобы пройти по мерзлой земле |
| Alone, all the way home | Один, всю дорогу домой |
| Wide-eyed walker | Ходок с широко раскрытыми глазами |
| Do not wander | Не блуждай |
| Do not wander | Не блуждай |
| Through the dawn | Через рассвет |
| Both my eyes are fading | Оба моих глаза исчезают |
| No light in the evening | Нет света вечером |
| Planted like a seed in sand | Посажен как семя в песок |
| And drowned in rain | И утонул в дожде |
| Watch you for an hour | Наблюдать за вами в течение часа |
| He kept you beneath him | Он держал тебя под собой |
| He kept you on lock and key | Он держал тебя на замке |
| He paid the wage you sent to me | Он заплатил заработную плату, которую вы прислали мне |
| And wastes the day so idlly | И так праздно тратит день |
| Alone, all the way home | Один, всю дорогу домой |
| Wide-eyed walker | Ходок с широко раскрытыми глазами |
| Do not wander | Не блуждай |
| Do not wander | Не блуждай |
| Through the dawn | Через рассвет |
| Wide-eyed walker | Ходок с широко раскрытыми глазами |
| Do not wander | Не блуждай |
| Do not wander | Не блуждай |
| Through the dawn | Через рассвет |
