Look into her eyes | Посмотри ей в глаза - |
You can see she's crying out | Ты увидишь в них немой крик. |
She hides behind her smile | За её улыбкой |
You can see the pain of doubt | Ты сможешь разглядеть боль сомнений. |
And if you would hold her close | И если ты крепко обнимешь её, |
You could feel the brokenness inside | Ты почувствуешь внутренние страдания. |
You would know she feels alone | Ты узнаешь, что она чувствует себя одинокой, |
She feels empty | Она чувствует себя опустошенной. |
- | - |
She needs more than a hug on a holiday | Она нуждается в чем-то более значительном, чем объятия по выходным. |
She needs more than a smile on a Sunday | Она нуждается в чем-то более значимом, чем твоя улыбочка в воскресенье. |
She's not looking for you to fix what's wrong | Она не разглядывает тебя с целью выискать недостатки. |
She really wants to know | Она действительно хочет знать... |
Really wants to know she belongs | Действительно хочет знать, что она твоя. |
She needs more than a love song | Ей нужно больше, чем просто песня о любви. |
- | - |
Listen to her now | Слушать, как она |
Broken is a beautiful sound | Просит милостыню — музыка для души. |
She's a little scared | Она немного боится, |
She's afraid of falling further down | Она боится, что падет ещё ниже. |
But maybe if you let her know | Но, может быть, если ты скажешь ей |
And gave her just a little hope | И дашь ей хоть небольшую надежду... |
Somehow if she knew the truth | Так или иначе, если бы она знала правду, |
She'd come alive | Она бы вернулась к жизни. |
- | - |
She needs more than a hug on a holiday | Она нуждается в чем-то более значительном, чем объятия по выходным. |
She needs more than a smile on a Sunday | Она нуждается в чем-то более значимом, чем твоя улыбочка в воскресенье. |
She's not looking for you to fix what's wrong | Она не разглядывает тебя с целью выискать недостатки. |
She really wants to know | Она действительно хочет знать... |
Really wants to know she belongs | Действительно хочет знать, что она твоя. |
She needs more than a love song | Ей нужно больше, чем просто песня о любви. |
- | - |
In the end | Наконец, |
We will learn | Мы поймем - |
Actions speak louder then our words | Наши дела говорят громче, чем наши слова. |
- | - |
She needs more than a hug on a holiday | Она нуждается в чем-то более значительном, чем объятия по выходным. |
She needs more than a smile on a Sunday | Она нуждается в чем-то более значимом, чем твоя улыбочка в воскресенье. |
She's not looking for you to fix what's wrong | Она не разглядывает тебя с целью выискать недостатки. |
She really wants to know | Она действительно хочет знать... |
Really wants to know she belongs | Действительно хочет знать, что она твоя. |
She needs more than a love song | Ей нужно больше, чем просто песня о любви. |