| Normandia (оригинал) | Нормандия (перевод) |
|---|---|
| Li abbiamo visti con gli occhi \\ line e un silenzio nel cuore arrivare | Мы видели их взглядом\строчкой и тишиной в сердце прибываем |
| li abbiamo visti dal nulla, apparire di notte | мы видели их из ниоткуда, появляющихся ночью |
| dal nulla del mare | из ничего моря |
| li abbiamo visti cadere in silenzio | мы видели, как они падали в тишине |
| in un volo irreale | в нереальном полете |
| erano tanti e scendevano lenti come neve sul mare | их было много и они спускались медленно как снег на море |
| ed era pio ggia battente, era fuoco, era grandine e sale | и лил дождь, был огонь, был град и соль |
| era estate, era inverno | было лето, была зима |
